"لكن اليوم هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas hoje é
        
    mas hoje é altura de agir. TED لكن اليوم هو الوقت المناسب للقيام بذلك.
    Dizes que mudaste, mas hoje é o exemplo perfeito de como as tuas palavras são insignificantes. Open Subtitles قلت أنك تغيرت، لكن اليوم هو المثال على فراغ كلامك
    Gostava de poder usá-lo... mas hoje é o dia de folga da ama e tenho imensas coisas para fazer. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو بإستطاعتي إستخدام هذا. لكن اليوم هو عطلة المربية، ولدي العديد من الأشياء للقيام بها.
    mas hoje é o vosso dia de sorte, pelo menos, para um de vós. Open Subtitles لكن اليوم هو يوم حظكم، على الأقل لأحدكما.
    mas hoje é o seu dia de sorte, porque eu quero fazer uma fundação permanente com você como gestor. Open Subtitles لكن اليوم هو يوم حظك لأنني أريد أن أؤسس مؤسسة دائمة تكون أنت منظمها
    Sim, disse-lhe: me desculpai, mas hoje é sábado, dia em que tenho de ir fazer uma certa visita. Open Subtitles أجل وقلت: "آسف لكن اليوم هو سبت "ولدي موعد منتظم لا بد أن أحافظ عليه
    Estou louco de fúria, mas hoje é o teu dia de sorte porque não te vou matar. Open Subtitles لكن اليوم هو يوم سعدك، لأنّي لن أقتلك.
    mas hoje é o dia da T. e tenho de ter cuidado porque não posso ser responsável por alguma coisa correr mal. Open Subtitles لكن اليوم هو زفاف " تي " و يجب أن أكون حذرة لأنني لا يمكن أن أتحمل المسؤولية عن أي خطأ يحدث
    mas hoje é um dia perigoso. Open Subtitles لكن اليوم هو يوم خطير لأنني
    mas hoje é o dia. Open Subtitles لكن اليوم هو اليوم
    mas hoje é um cão? Open Subtitles لكن اليوم , هو كلب ؟
    Eu sei que o Auggie é um amigo, mas hoje é um agente. Open Subtitles أعرف أن (أوجي) صديقكِ، لكن اليوم هو في عملية.
    - mas hoje é sexta-feira! - Sim! Open Subtitles لكن اليوم هو الجمعة
    mas hoje é o dia 21! Open Subtitles لكن اليوم هو الحادي والعشرون!
    mas hoje é que é o dia 25! Open Subtitles لكن اليوم هو الخامس والعشرون!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more