"لكن بدلاً مِنْ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas em vez de
        
    Sim. Mas em vez de amuar em casa e estar miserável, decidi vir aqui e fazer-te miserável. Open Subtitles لكن بدلاً مِنْ أنْ يَعْبسَ في بيتِي وأنْ يَكُونَ بائس، قرّرتُ مَجيء هنا ويَجْعلُك بائس.
    Mas em vez de esperar até lá, vai imolar-se. Open Subtitles لكن بدلاً مِنْ إنتظار حتى ذلك الحين، هو سَيضيئُ نفسه محترق.
    Mas em vez de seres puxado para cima, não és. Open Subtitles لكن بدلاً مِنْ أنْ يَرتدَّ فوق، أنت لَنْ.
    Mas, em vez de renová-lo e vendê-lo, transformamos isto num spa de recuperação cirúrgica. Open Subtitles لكن بدلاً مِنْ أنْ يُقلّبَه، نحن سَنُحوّلُه إلى حمام تحسّنِ معدني جراحيِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more