Que eu resisti no início Mas aprendi a abraçar. | Open Subtitles | طريقة قاومتها في البداية و لكن تعلمت أن أعتنقها |
Nunca encontrei nenhuma múmia, Mas aprendi muito sobre os antigos egípcios. | Open Subtitles | لم أجد مومياء أبداً لكن تعلمت عدة أشياء عن القدماء المصريين |
As coisas funcionam assim no exército e é difícil no início, Mas aprendi a criar uma parede à volta desses sentimentos. | Open Subtitles | إنه ما تفعله في العسكرية. إنه صعب في البداية. لكن تعلمت أن أبني جدار حول هذه العواطف. |
Mas aprendi que a família não é aquela na qual nasces. | Open Subtitles | لكن تعلمت أن الأسرة ليست ما يولدون أنت مع، |
Mas aprendi um pouco sobre Obeah trinidadiana. | Open Subtitles | لكن تعلمت القليل من الطلاسم الترينيدادية |
Mas aprendi que é quase impossível criar um novo cogumelo híbrido. | TED | لكن تعلمت بأنه شبه مستحيل توفير فطر (عش الغراب) هجين جديد. |
Mas aprendi um nome. | Open Subtitles | لكن تعلمت اسما واحدا |