"لكن عليّ أن أذهب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas tenho de ir
        
    Jack, sinto muito, mas tenho de ir. Open Subtitles جاك، أنـا أسفة حقاً لكن عليّ أن أذهب.
    Jack, sinto muito, mas tenho de ir. Open Subtitles جاك، أنـا أسفة حقاً لكن عليّ أن أذهب.
    Adoraria dançar para ti, mas tenho de ir. Open Subtitles أود أن أرقص لإجلك لكن عليّ أن أذهب.
    - Sei que é à última da hora, mas tenho de ir trabalhar não tarda e eu e a Zoe tivemos uma pequena briga. Open Subtitles - أعلم أنه وقت متأخر ... لكن عليّ أن أذهب إلى العمل في وقت قريب و أنا و "زوي" تشاجرنا
    E desculpa, mas tenho de ir. Open Subtitles وأنا آسفة لكن عليّ أن أذهب
    mas tenho de ir agora. Open Subtitles لكن عليّ أن أذهب الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more