Mas no final do dia, só ficará um. | Open Subtitles | و لكن في نهاية اليوم سيكون هناك اسم واحد فقط |
Tens que entender isto Mas no final do dia... | Open Subtitles | عليك التركيز عليه طوال اليوم لكن في نهاية اليوم |
Isso é o engraçado das pessoas, podes adorá-las, Mas no final do dia, a carne delas é tão suave e frágil como a de um bebé. | Open Subtitles | هذا هو الشيء المضحك في الناس, يمكنك أن تعبدهم, لكن في نهاية اليوم , لحمهم ناعم وهش مثل طفلة صغيرة. |
Hisae tentou realmente o seu melhor, mas... no final do dia, | Open Subtitles | ..هيساي) بذلت ما بوسعها ولكن) ..و لكن في نهاية اليوم |
Mas no final do dia, o nosso destino é decidido por nós. A única coisa que podemos fazer é esperar que tenhamos a força para lidar com a mão que ela nos dá. | Open Subtitles | لكن في نهاية اليوم أقدارنا قد قرر بها . |