Por que tirar a arma do crime de uma cena, andar com ela por aí mais de um dia, usá-la para matar novamente, mas, desta vez, deixá-la para trás? | Open Subtitles | لم قد يأخذ أحدهم سلاح الجريمة من مسرح الجريمة و يظل يتجول به لأكثر من يوم ثم يستخدمه للقيام بعملية قتل أخري, لكن في هذه المرة يتركه خلفة؟ |
Mas desta vez vim cortejar-te a ti. | Open Subtitles | لكن في هذه المرة أتيت لأغازلك أنت |
Não podia recusar, Mas desta vez fiz o Alex abrir o pacote à minha frente. | Open Subtitles | بعدها طلب (جلبرت) الأمر مجدداً (و لم أرفض ، لكن في هذه المرة جعلتُ (ألكس يفتح الرزمة أمامي |
É melhor ouvirem de novo, Mas desta vez eu faço de Cam. | Open Subtitles | حسنا ، يجب عليكم ي رفاق ان تستمعوا الى هذا مجددا لكن في هذه المرة بصوت (كام) |