"لكن قبل أن أفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas antes
        
    Mas antes de fazer isso, quero falar um pouco sobre como comecei. TED لكن قبل أن أفعل ذلك أرغب بالحديث عن كيف بدأت هذا المشوار
    Mas antes disso, só quero que ponderem este gráfico por um momento. TED و لكن قبل أن أفعل ، أريدكم فقط أن تتأملوا هذا الرسم البياني لوهلة.
    Mas antes disso, consegues encontrar mais disto? Open Subtitles لكن قبل أن أفعل ذلك، هلآ أحضرت لي المزيد؟
    Mas antes disso, quero perguntar-te uma coisa. Open Subtitles و لكن قبل أن أفعل ذلك أود فقط أن أسألكِ شيئًا واحدًا
    Mas, antes disso, quero provas de que estão prontos para enfrentar os desafios. Open Subtitles .... لكن قبل أن أفعل أريد إثباتاً بأنكما الإثنان مستعدّان
    Mas antes de fazê-lo, quero retirar-lhe a liberdade. Open Subtitles و لكن قبل أن أفعل ذلك أريد سلب حريته.
    - Mas antes, preciso que tu... - Eu falarei com ele. Open Subtitles ... ـ لكن قبل أن أفعل ذلك ، أحتاج إليك ـ سوف أتحدث معه
    "Lisa, estou a tomar o caminho dos cobardes, Mas antes de fazê-lo, quero que saibas que ser inteligente me fez perceber como és fantástica." Open Subtitles "ليسا) ، سأسلك طريق الجبناء) لحل مشاكلي" لكن قبل أن أفعل أردتأنأعلمك.. أن كوني ذكياً جعلني أقدر كم أنت مذهلة"
    Mas antes de poder fazer isso... Open Subtitles لكن قبل أن أفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more