"لكن ما زلنا لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas ainda não
        
    mas ainda não temos nada para ligar o Long ao assassínio Open Subtitles لكن ما زلنا لا نملك شيئا لكي نربط لونغ بجريمة القتل أو أي عصابة مخدرات.
    Conseguimos entrar, mas ainda não conseguimos ligá-los a Pendleton. Open Subtitles وصلنا للداخل لكن ما زلنا لا نقدر على ربط بينهم وبين " بينلتون "
    Sim, mas ainda não sabemos como o casal acabou à machadada. Open Subtitles أجل, لكن ما زلنا لا نعلم من قتل الزوجان
    Dean, a segurança externa poderá ser fraca, mas ainda não sabemos quantos demônios vamos enfrentar lá dentro. Open Subtitles (قد تبدو الحراسة الخارجية سيئة يا (دين لكن ما زلنا لا نعلم عدد الشاطين الذين سنواجههم في الداخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more