"لكن مهلاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas olha
        
    • Mas esperem
        
    • Mas espera
        
    Sempre foste especial para mim. Mas, olha... Open Subtitles لطالما كُنت مميزة عندى، لكن مهلاً
    Mas olha. Open Subtitles لكن مهلاً.
    Mas esperem. Como é que hei-de dormir com aquele cemitério... fantasmagórico do lado de fora da minha janela? Open Subtitles لكن مهلاً ، كيف يفترض أن أنام وتلك المقبرة المخيفة خارج نافذتي؟
    Mas esperem! O artigo que suscitou a controvérsia sobre o autismo e as vacinas não foi desmistificado, contestado e considerado uma fraude deliberada pelo British Medical Journal? TED لكن مهلاً -- الورقة التي أثارت الجدل حول التوحد والتلقيح تبين أنها مزيفة وتم سحبها ووصفت بعملية إحتيال متعمدة من قبل المجلة الطبية البريطانية؟
    Mas espera, não podes emigrar para cá, com um registo criminal. Open Subtitles لكن, مهلاً, لا يمكنك الهجرة إلى هنا بسجل إجرامي
    Mas espera, isto é o bom. Open Subtitles لكن مهلاً هذه هي الخدعة
    Mas olha... Open Subtitles ... لكن مهلاً
    Mas esperem! Open Subtitles لكن مهلاً !
    - Mas, espera, onde é que arranjaste... - Um exemplar da caligrafia do Harry? Open Subtitles لكن , مهلاً من أين حصلت على عينة من بصمات (هاري)؟
    Mas espera, agora ela está a levar um. Open Subtitles لكن مهلاً ... والآن تأخذ أحداها
    A empregada entrega dois menus, Mas espera. Open Subtitles تعطيها النادلة قائمتان لكن مهلاً ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more