Temos o seu dinheiro Mas não foi fácil... | Open Subtitles | ,لدينا مالك يا دكتور شر لكن هذا لم يكن سهلاً |
Hei! Mas não foi suficiente para ela. | Open Subtitles | هناك زبون اخر ى لكن هذا لم يكن كافيا لها |
Tu és meu irmão, dei-te tudo, Mas não foi suficiente. | Open Subtitles | انت اخي,وقد اعطيتك كل شيء لكن هذا لم يكن كافيا |
Sabes, passei por muitos super para o tornar merecedor de lutar contigo, mas não era bom o suficiente! | Open Subtitles | اتعلم،انتقلت لعدد كبير من المحاربين لمنافستك لكن هذا لم يكن كافيا لك |
Está bem, talvez te tenha tentado matar, mas não era eu. | Open Subtitles | حسنا ربما حاولت أن أقتلك , لكن هذا لم يكن أنا. |
- Mortas, é claro... mas isso não foi o pior. | Open Subtitles | اموتي, بطبيعة الحال. لكن هذا لم يكن أسوأ جزء. |
mas isso não era o combinado. Até a psicóloga da policia concordou. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن الإتفاق حتى طبيب الشرطة النفسي قال هذا |
Sim. Mas aquilo não era a sério, tipo num palco. Eu não sou capaz. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن حقيقياً مثل المسرح لا يمكنني أن أفعل هذا |
Mas não foi um erro. Quem fez isto queria-me morta. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن خطئاً غير مقصود فمن قام بهذا أراد موتي |
Sem querer desrespeitar, Mas não foi essa a pergunta. | Open Subtitles | بدون إهانة لكن هذا لم يكن السؤال |
Sim, Mas não foi a minha única inovação. | Open Subtitles | نعم, لكن هذا لم يكن اختراعي الوحيد |
Mas não foi o suficiente, pois pensámos: "Talvez uma notícia falsa seja mais nova num sentido mais teórico-informativo, "mas talvez as pessoas não vejam isso como novidade." | TED | لكن هذا لم يكن كافيًا؛ لأننا اعتقدنا: "حسنًا، ربما تكون الأخبار الكاذبة أكثر استحداثًا بالمعنى النظري للمعلومات، لكن ربما لا يتصورها الناس على أنها مستحدثة." |
Mas não foi. O Marcus era meu amigo. | Open Subtitles | "لكن هذا لم يكن هيّناً، فلقد كان (ماركوس) صديقي" |
- Mas não foi o que eu reparei. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن اول ما لاحظته |
Mas não foi o suficiente. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن كافيا |
Obrigada pela boleia... mas não era preciso. | Open Subtitles | شكراً لك لتوصيلى و لكن هذا لم يكن ضروريّاً |
Eu sei que você e eu começamos com o pé errado, mas não era nada pessoal. | Open Subtitles | أنا أعرفك و قد بدأت على القدم الخطأ لكن هذا لم يكن شخصي |
Bem, depois combinamos para nos aproximar dela, mas isso não foi fazer batota. | Open Subtitles | حسنا ، كلنا مررنا عبر الزويا للوصول إليها لكن هذا لم يكن غشا |
Sabes, quando me tiraram as minas, podia ter recorrido, mas isso não era uma opção. | Open Subtitles | أتعلم، عندما أخذوا مني مناجمي كان يمكنني الاستئناف لكن هذا لم يكن خياراً |
Mas aquilo não era a treta típica de "os tipos duros não choram". | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن يتعلق برجل طببعي قوي ولا يبكي |