"لكن هنالك جزء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas há uma parte de
        
    Sei que parece loucura, mas há uma parte de mim que deseja que eu não me sinta assim, mas depois... Open Subtitles الأمر يبدو ضرب من الجنون لكن هنالك جزء مني يتمنى أنني لا أشعر بما أشعر به ...ثم هناك
    mas há uma parte de mim que pergunta se não cometemos um erro do caralho, e esta parte não se quer calar. Open Subtitles لكن هنالك جزء مني يتساءل إن كنا قمنا بغلطة كبيرة وذلك الجزء لا يود بأن يخرس
    Não tens de o admitir a mim, mas há uma parte de ti que sabe que não tens de deixar o teu passado definir-te. Open Subtitles وليس عليك أن تعترف بذلك لي لكن هنالك جزء منك يعرف أنه ليس عليك أن تجعل ماضيك يكون مستقبلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more