Talvez não me diga respeito, mas parece que se quiseres que as pessoas te leiam, então precisas que as pessoas leiam sobre ti primeiro. | Open Subtitles | رُبّما ليس من شأني، لكن يبدو أنّه إذا أردتي أن يعلمَ الأناس أخباركِ، وتحتاجين من الأناس أن يقرأوا عنكِ أوّلاً. |
Os bolsos podem estar vazios, mas parece que ele tentava esconder alguma coisa no sapato. | Open Subtitles | قد تكون جيوبه فارغه، لكن يبدو أنّه كان يُحاول تخبئة شيءٍ في حذائه. |
mas parece que não usou números, mas letras... | Open Subtitles | لكن يبدو أنّه لم يستخدم الأرقام في الترتيب ...لكنّه استخدم حروف مثل |
Não gosto de dizer isto, mas parece que ele está interessado nela. | Open Subtitles | أكره قول ذلك، لكن يبدو أنّه مهتم لأمرها |
mas parece que hoje está sozinho. | Open Subtitles | لكن يبدو أنّه وحيد اليوم |
Não digo que a história do Wilson não o perturbe, mas parece que é o melhor exemplo de uma relação segura. | Open Subtitles | لم أقصد أنّ مسألة (ويلسون) لا تضايقكَ لكن يبدو أنّه أقرب ما يمكنكَ الخوض معه في علاقة آمنة |
mas parece que ele pode ter vivido aqui. | Open Subtitles | لكن يبدو أنّه كان يعيش هنا. |
- mas parece que já não funciona. | Open Subtitles | لكن يبدو أنّه لم يعد يعمل. |
Não sabemos, mas parece que tinham um tipo de rixa. | Open Subtitles | -لا نعرف. لكن يبدو أنّه كان بينهما خلاف ما . |
Colocamos um alerta para o Omar Dixon, mas parece que ele já está a fugir. | Open Subtitles | إذن وضعتُ تعميماً على (عمر ديكسون)، لكن يبدو أنّه قد هرب بالفعل. |
Sim, esperava que o Sr. O'Leary nos pudesse ajudar com um caso antigo, mas parece que ele foi raptado ontem à noite. | Open Subtitles | أجل، كنتُ آمل أن يُساعدنا السيّد (أوليري) في قضيّة قديمة، لكن يبدو أنّه اختطف الليلة الماضية. |
mas parece que ele o fez. | Open Subtitles | لكن يبدو أنّه أراد قتلك. |