Davis... para poder ajudá-los, vou ter de estudar ambos. | Open Subtitles | لكي أتمكن من مساعدتكما, علي أن أحقق معكما |
Preciso que segures com firmeza na sonda para poder ajustar o ângulo. | Open Subtitles | أريدك أن تمسكي المسبار بشكل ثابت لكي أتمكن من تعديل الزاوية. |
- Quero ganhar para poder mudá-las. - Não, não queres! | Open Subtitles | أنا أريد أن أفوز لكي أتمكن من تغيير الأمور. |
- E daqui a um mês, irás dar-me folga no fim de semana, para eu poder sair com o meu namorado. | Open Subtitles | وبعد شهر من الآن ستعطيني عطلة نهاية الإسبوع لكي أتمكن من السفر مع صديقي الجديد. |
De facto, está neste momento com ele para eu poder encontrar-me com a directora funerária às 9. | Open Subtitles | في الحقيقة, هو معه الآن لكي أتمكن من مقابلة مسئولة حفل التأبين الساعة التاسعة |
Quer dizer... Trabalho no hotel para lhe poder pagar de volta. | Open Subtitles | اعني انا اعمل في الفندق لكي أتمكن من رد المال لها |
Um de vocês pode me ajudar com o resto do Sushi para que eu possa despejá-lo na piscina do vizinho? | Open Subtitles | هل يمكن لإحداكما أن تساعدني مع ما تبقى من "السوتشي" لكي أتمكن من رميه في بركة سباحة الجيران؟ |
Tinha que integrar milhentas informações, tinha que as processar. Tinha que compreender o sistema, para poder vencê-lo. | TED | كان يجب أن اَتخاذ عدة مدخلات، وأٍنفّذها، كما يجب أن أفهم النظام لكي أتمكن من الفوز. |
Por isso, tenho andado a pensar no tipo de tecnologia que consigo inventar para poder copiar para os objetos que utilizamos diariamente e torná-los interativos. | TED | لذلك كنت أفكر في نوع التقنية التي يمكنني ابتكارها لكي أتمكن من اختراق الأشياء التي تستخدمونها كل يوم وأجعلها تفاعلية. |
Vou só limpar a ferida para poder examinar bem. | Open Subtitles | حسناً . سأقوم بتنظيفه لكي أتمكن من فحصة جيدا |
Só quero a minha parte da electricidade para poder acender a maldita luz e verificar se limpei a rabo bem. | Open Subtitles | كل ما أريده هو حصة عادلة من الطاقة الكهربائية لكي أتمكن من تشغيل الإنارة و أحرص بأنّي مسحت مؤخرتي بشكل صحيح. |
Todas as vezes que eu entrava naquele quarto sustinha a minha respiração para poder ouvir a dela. | Open Subtitles | في كل مرة أدخل تلك الغرفة، أحبس أنفاسي لكي أتمكن من سماع أنفاسها. |
Passei a minha vida toda à procura das peças para poder entregar a minha bebé. | Open Subtitles | أمضيت حياتي بأكلمها بحثا عن القطع الضائعة لكي أتمكن من توصيل طفلتي. |
Podes por favor pôr a máscara para eu poder concentrar-me no que dizias. Não! | Open Subtitles | هلا يمكنك أن تعيد القناع لكي أتمكن من التركيز على كلامك؟ |
Mas, para eu poder fazer isso terão de confiar em mim. | Open Subtitles | ولكن لكي أتمكن من مساعدته، عليكما الوثوق بي. |
Por favor, liberta-me para eu poder arrancar-te o outro olho. | Open Subtitles | أرجوك،فكقيدي.. لكي أتمكن من قلع عينك الآخرى. |
Se fosses o meu homem, a trabalhar o dia todo para eu poder ficar em casa o que, sejamos realistas, | Open Subtitles | لو كنت رجلي، وتعمل طوال اليوم لكي أتمكن من البقاء في المنزل، ولنواجه الواقع، |
A Gwen sacrificou-se para eu poder escapar. Devo-lhe a minha vida. | Open Subtitles | جوين)، ضحت بحياتها لكي) أتمكن من الهرب، أدين لها بحياتي |
Eu só lhe quis ligar para lhe poder dizer que... | Open Subtitles | فقط أردت أن أهاتفها ...لكي أتمكن من إخبارها أن |
É a sra. House, por favor dê boa notícia para que eu possa voltar a fazer sexo com meu marido. | Open Subtitles | رجاء قل أخبارا جيدة لكي أتمكن انا و زوجي من العودة لممارسة الجنس |
Liga para mim para que eu possa falar com os nossos amigos chineses. | Open Subtitles | أتصل بيّ لكي أتمكن من التحدث .مع أصدقائنا الصينيين الجدد |