E um dia vais acordar e descobrir... - que isso só te trouxe problemas. | Open Subtitles | و ذات يوم ستستيقظ ستجد أنها لم تسبب لك سوى المتاعب |
Quando é que vais aprender que falar só te mete em sarilhos, Turtle? | Open Subtitles | متى ستتعلم أن الكلام يجلب لك سوى المتاعب؟ |
Hugo, não és o primeiro vencedor da lotaria que acredita que o dinheiro só te trás problemas. | Open Subtitles | "هيوجو"، أنت لست أول من يفوز بجائزة يانصيب لكي تؤمن بأن النقود لم تسبب لك سوى المشاكل. |
E só te resta uma opção. | Open Subtitles | لن يتبقى لك سوى خيار واحد |
só te desejo o maior sucesso. | Open Subtitles | وأتمنى لك سوى النجاح |
Esses pensamentos do Michael só te provocarão mais confusão. | Open Subtitles | أفكار (مايكل) هذه، لن تسبّب لك سوى المزيد من التشويش |
só te vai trazer problemas. | Open Subtitles | لن يجلب لك سوى المتاعب. |