Tem a minha palavra que não falo com mais ninguém e que lhe dou a resposta daqui a exactamente uma semana. | Open Subtitles | لك كلمتي بصفتي من نيويورك لن أتحدث إلى أي شخص آخر وسوف أعطيك جوابي في أسبوع واحد بالضبط |
Coopere e Tem a minha palavra que partiremos pacificamente. | Open Subtitles | تعاون معنا و لك كلمتي سنترككم بسلام |
Tem a minha palavra. | Open Subtitles | لك كلمتي لهذا الأمر. |
Põe a arma na tua boca. Tens a minha palavra que ele vive. | Open Subtitles | لك كلمتي أنه سيعيش |
Está bem, Tens a minha palavra. | Open Subtitles | حسناً، لك كلمتي |
Fazes isto e tens a minha palavra: | Open Subtitles | افعل هذا و لك كلمتي |
Tendes a minha palavra, senhor. | Open Subtitles | لك كلمتي , سيدي. |
Dou-lhe a minha palavra. Concerteza. Eu nunca revelaria uma fonte. | Open Subtitles | لك كلمتي دون شك يستحيل أن أفضح عن مصدري |
Mas Tem a minha palavra de honra... | Open Subtitles | ولكن لك كلمتي وعد.. |
Claro. Tem a minha palavra. | Open Subtitles | بالطبع، لك كلمتي |
Tem a minha palavra... como um cavalheiro. | Open Subtitles | لك كلمتي... ..كرجل محترم. |
Tem a minha palavra. | Open Subtitles | لك كلمتي |
Tem a minha palavra. | Open Subtitles | لك كلمتي. |
- Tem a minha palavra. | Open Subtitles | لك كلمتي |
Filho, Tens a minha palavra, eu não sou gay. | Open Subtitles | لك كلمتي يا بني أنا لست شاذاَ |
Eu vou olhar por ele. Tens a minha palavra. | Open Subtitles | سوف أرعاه – لك كلمتي فى هذا |
Tens a minha palavra. Nem Mildrith nem o teu filho foram maltratados. | Open Subtitles | لك كلمتي أنه لا (ميلدريث) ولا ابنك قد تأذيا |
Tens a minha palavra. Obrigado. | Open Subtitles | لك كلمتي |
Tens a minha palavra. | Open Subtitles | لك كلمتي |
Tens a minha palavra. | Open Subtitles | لك كلمتي |
Tendes a minha palavra. | Open Subtitles | لك كلمتي |
Dou-lhe a minha palavra de honra. Não se esqueça, também sou chinês. | Open Subtitles | لك كلمتي لا تقلق على كلمة شرف مني |