E quando há motins contra estrangeiros, quantas vezes se refugiou na canhoneira? | Open Subtitles | أجل. لكن عندما يكون هناك مشاغبون و كارهون للأجانب كم مرة فررتم لسفن المدفعية من أجل الحماية؟ |
Temos que encontrar mulheres para os estrangeiros. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَجِدَ النِساءَ للأجانب. |
Bemvindo à clínica para estrangeiros sexys. | Open Subtitles | مرحباً بكم في العيادةِ للأجانب الجنسيينِ. |
Ouvir o seu lixo provocador e xenófobo! | Open Subtitles | السماع إلى تفاهاتك العنصرية و المعادية للأجانب |
Eu devia ser amistosa de um dignitário estrangeiro que frequenta o clube. | Open Subtitles | مهمتي أن أتودد للأجانب أصحاب المقامات الرفيعة الذين يترددون على النادي |
O tipo de confiança que se tem por ter uma família como esta, que é apaixonada e aceita estrangeiros sensuais, gajos gays e pessoas doidas. | Open Subtitles | تلك الثقه التي تحصلُ عليها من امتلاكك لعائلة كهذه هذه العاطفة و القبول للأجانب المثيرون |
A lei permite trazer cidadãos estrangeiros a um tribunal americano. | Open Subtitles | لقانون الدولي، يسمح للأجانب بتقديم شكواهم للمحاكم الأمريكية |
Mas tenho o hábito de pensar em basco e traduzir para espanhol, para falar com os estrangeiros, como lhes chamo. | Open Subtitles | لكني افكر فيها و اترجمها للإسبانيه لنتحدث للأجانب كما ندعوهم |
É tudo por vossa causa, sequestram os trabalhadores do Porto e vendem-nos aos estrangeiros como escravos. | Open Subtitles | لقد اختطفتونا و ابتعتونا للأجانب كعمالة جبريين |
Deixai o seu fim ser ditado pelo povo e um aviso para os estrangeiros. | Open Subtitles | و تحذير للأجانب موت العقيد لا تأثير له |
Só vendo a estrangeiros ou a tolos, que dizem quando estão a morrer: | Open Subtitles | أنا فقط أبيع للأجانب... حمقى من قالوا ذلك |
Quando foste embora, segui esta rapariga que ia para uma aula de inglês para estrangeiros. | Open Subtitles | ...انظرا, لقد تتبعت هذه الفتاة لفصلها بعد أن غادرت أنت ...واتضح أنه فصل لتعليم الإنجليزية للأجانب |
Nós seguimos a regra "Nunca ensinar estrangeiros." | Open Subtitles | :والتزمنا بالقاعدة " لا يقوم الصينيين بتعليم الكونغ فو للأجانب أبداً" |
O que os estrangeiros têm contra uma nova Cuba? | Open Subtitles | لماذا ينبغي للأجانب إمتلاك "كوبا" الجديدة؟ |
O Mestre irá entregar pessoalmente os bens dos estrangeiros ao instituto leprosário. | Open Subtitles | السيد عليه أن يسلّم بعض الشحنات للأجانب |
Os estrangeiros não estão em equipas internacionais. | Open Subtitles | لا يمكن للأجانب اللعب في الفريق الوطني. |
Bem-vindos, investidores Krustys do estrangeiros. | Open Subtitles | .مرحبا بكم .(مرحبا بـ(سوق كروستي للأجانب |
Não que não possamos ter jogadores estrangeiros. | Open Subtitles | لا داعي للقول، "لا يمكن للأجانب اللعب." |
É aqui que lhe chamas provocador xenófobo e propagador de lixo. | Open Subtitles | هنا حيث قلت "السماع إلى تفاهاتك العنصرية "و المعادية للأجانب |
E não permitiremos que um estrangeiro interfira. | Open Subtitles | . ولا نسمح للأجانب بأن يتدخلوا في شؤوننا . أنا لستُ بأجنبي |