"للأنضمام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • juntar-se
        
    • juntar
        
    • juntarem
        
    Só os verdadeiramente excecionais são autorizados a juntar-se à Primeira Geração. Open Subtitles نسمح فقط لولائك الـذين هم إستثنائيون حقا للأنضمام للجيل الأول.
    E o Jarvis, e, SSA Clara Seger, que voltou a juntar-se a nós depois de uma curta ausência. Open Subtitles و غارفيز و المستشارة الأجتماعية كلارا سيغر و التي عادت للأنضمام إلينا بعد غياب قصير
    No entanto, só um de vocês irá poder juntar-se a nós. Open Subtitles ومع ذلك، واحد فقط منكم هو من سيثبت أنه الأجدر للأنضمام الى صفوفنا.
    Parecem ter chegado a um consenso... que 18 anos é a idade mínima para alguém se juntar à Liga. Open Subtitles يبدو أنك وصلت بالأجماع بأن ثمانية عشر سنة هو أقل ما يمكن مناسب للأنضمام إلى الأتحاد
    Se corresse como planeado, reunir-se-iam todos em Perth para se juntarem ao exército do príncipe. Open Subtitles إذا مضى كل شيء حسب الخطة جميعنا سنلتقي في بيرث للأنضمام لجيش الأمير
    "Ela ajuda o ouvinte a juntar-se aos mortos". Open Subtitles تساعد المستمع للأنضمام إلى الموتى
    Olha quem concordou em juntar-se à equipa! Open Subtitles أنظري من وافق للأنضمام إلى الفريق
    Zoe, o livro diz que ajudas o Ouvinte a juntar-se aos mortos. Open Subtitles (زوّي) الكتاب يقول بأنك يجب تساعدي المستمع للأنضمام إلى الموتى
    Você escolheu em juntar-se a Taj. Open Subtitles وضعت خياراً للأنضمام للـ"تاج".
    Pensei que estivesses animada para te juntar à 2ª Mass. Open Subtitles التي هي متحمسة للأنضمام الى ماس الثانية
    Agora é uma boa altura para me juntar ao grupo? Open Subtitles هل الأن وقت جيد للأنضمام الي الفريق؟
    Bem, isso dá-lhes imenso tempo para se juntarem à perseguição pelos reféns. Open Subtitles حسناً هذا يعطيهم الكثير من الوقت .للأنضمام في صيد الرهائن
    Queria agradecer-vos por se juntarem a nós para celebrar. Open Subtitles أود شكركم جميعاً للأنضمام لحفلنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more