Um de vocês tem de ser um sensor de oxigénio... | Open Subtitles | لابد أن يكن لدى أحد هذه الأجهزة مستشعرات للأوكسجين |
Os músculos dele estão privados de oxigénio. Ele precisa de ar! | Open Subtitles | بالطبع لا يستطيع ، عضلاته معوزة للأوكسجين يحتاج إلى الهواء |
O fluxo sanguíneo fica impedido de chegar ao músculo cardíaco e as células, privadas de oxigénio, começam a morrer ao fim de minutos. | TED | يتوقف تدفق الدم إلى العضلة القلبية وتبدأ الخلايا المتعطشة للأوكسجين بالموت خلال دقائق معدودة. |
Aí, existe trocas de dióxido de carbono por oxigénio. | Open Subtitles | هناك يتحول ثاني أكسيد الكاربون للأوكسجين |
Esta é a principal linha de oxigénio dos blocos operatórios. | Open Subtitles | تقع غرفة العمليات هذه فوق الخط الرئيسي للأوكسجين |
Logo as células do teu corpo começarão a demandar oxigénio e começarás a gritar por ele. | Open Subtitles | قريباً خلاياً جسدك تبدأ بالإحتياج للأوكسجين بعدها سيصرخون من أجل الأوكسجين |
A artéria braquial está sarada, mas temos de arranjar oxigénio. | Open Subtitles | الشريان العضدي إنه معافى لكننـا فقط نحتاج للأوكسجين |
Os órgãos começarão a falhar porque precisam de oxigénio para sobreviver. | Open Subtitles | وبعدها أعضاؤه ستبدأ في الفشل لأنها في حاجة للأوكسجين كي تعيش. |
Fizemos diurese, mas ele precisa de oxigénio. | Open Subtitles | لقد سمعنا أصواتا في رئتي هنري قمنا بجعله يتبول لكنه ما زال بحاجة للأوكسجين |
Vocês precisam de oxigénio, nós não. | Open Subtitles | طاقمك يحتاج للأوكسجين لكي يعيش وطاقمي لا يحتاج إليه |
Não respondeu aos pressurizadores ou ao oxigénio. | Open Subtitles | لم تستجب لرافعات ضغط الدم ولا للتدفق العالي للأوكسجين |
Os teus pulmões estarão desejosos de oxigénio, e não haverá nenhum. | Open Subtitles | رئتيك ستحتاج للأوكسجين و ليس هناك أي شيءْ. |
Sem mergulhadores por perto, ela está quase sem oxigénio. | Open Subtitles | لا الغواصين داخل ساعة من الحفر، والمرأة تكافح للأوكسجين. |
Da mesma forma, oxigénio comprimido e outros materiais são mesmo um luxo e podem, muitas vezes, ficar esgotados durante meses ou, até, um ano. | TED | ونفس الشيء بالنسبة للأوكسجين المضغوط واللوازم الطبية هي نوع من الترف ويمكن أن لا يوجد منه مخزون بصورة متكررة لمدة أشهر أو حتى سنة. |
Olhem cuidadosamente para o Oceano Pacífico leste, a partir das Américas, estendendo-se para o oeste, e em cada lado do subcontinente Indiano, onde há uma carência extrema de oxigénio nos oceanos. | TED | أنظروا بتمعن لمنطقة شرق الباسفيك، من الأمريكيتيين، متمددة بإتجاه الغرب، وفي كلا الطرفين لشبه القارة الهندية، حيث هناك نضوب جذري للأوكسجين في المحيطات. |
Mas também é o nome técnico para oxigénio líquido. | Open Subtitles | لكنه أيضا الاسم التقني للأوكسجين السائل |
Há um pequeno orifício no crânio que permite a passagem de oxigénio. | Open Subtitles | هناك فتحة صغيرة هنا في الجمجمة... الذي يسمح للأوكسجين إلى تجويف الدماغ. |
O que aconteceu foi que o seu cérebro estava a parar, devido à falta de oxigénio, o que libertou endorfinas e serotonina. | Open Subtitles | حسناً... إليك ما حدث دماغك المتعطش للأوكسجين كان يموت |
Pai, nós precisamos encontrar a mãe. E o oxigénio para o Buck. | Open Subtitles | .أبي، علينا الوصول إلى والدتي كما أنَّ "باك" يحتاج للأوكسجين |
A tua necessidade de oxigénio vai criar a vontade de respirar. | Open Subtitles | حاجتك للأوكسجين سيخلق رغبة للتنفس |