De novo, só para que conste... nenhum fardo de palha dizia inflamável. | Open Subtitles | مرةأخرى،وللعلمفقط .. لم يكن مكتوباً على ذلك القشّ أنه قابل للإشتعال |
Só preciso de um galão, de uma coisa inflamável. | Open Subtitles | سأحتاج فقط لجالون من أيّ شيءٍ قابل للإشتعال. |
A bombeá-lo, como se fosse um airbag inflamável e gigantesco. | Open Subtitles | تنفخه كما لو كان كيسٌ هوائي قابلٌ للإشتعال الشديد |
Mas eu e as mulheres somos como água e fogo, molhados e inflamáveis. | Open Subtitles | لكن أنا و النساء نبدو مثل الماء و النيران مبللين و قابلين للإشتعال |
Estão cheios de químicos inflamáveis. | Open Subtitles | هم مليئون بالمواد الكيمياوية قابلة للإشتعال. |
É só que quando nos tornamos más, as coisas tendem a romper em chamas. | Open Subtitles | إنه فحسب عندما تتحوّلين للشر فالأمور تميل للإشتعال بالنار |
É uma antiga técnica de construção de templos do Japão mas o bambu é muito inflamável. | TED | إنها تقنية بناء المعبد القديمة من اليابان ولكن الخيرزان قابل جدا للإشتعال. |
Este pano significa que foram regados com um líquido inflamável e depois colocados na cama. | Open Subtitles | تعني بأنهم غطسوا في سائل قابل للإشتعال وبعد ذلك وضعوا هكذا على السرير |
Esqueci-me de dizer que o líquido é altamente inflamável? | Open Subtitles | هل نسيت أن أذكر أن هذا السائل قابل للإشتعال ؟ |
Aquele fato não ser inflamável. | Open Subtitles | تلك البدلة لا يجب أن تكون قابلة للإشتعال |
Parece que o gás que exalam, é inflamável. | Open Subtitles | لم نعلم أن الغاز اللذي يطلقونه قابل للإشتعال |
Isto é algodão. Neste momento sou altamente inflamável. | Open Subtitles | إنها من القطن أنا قابلة للإشتعال بسهولة الآن |
Quando eu era palhaço, o meu sapato pegou fogo... e um dos outros palhaços apagou-me com um balde de confetti inflamável. | Open Subtitles | عندما كنت مهرج احترق حذائي وأحد من أصدقائي المهرجين وضعني في وعاء مليء بالحلويات القابلة للإشتعال |
É um veneno altamente inflamável que contém silicato de sódio e ácido glicólico. | Open Subtitles | هذا سمّ قابلة للإشتعال تماماً يحتوي على سيليكات الصوديوم وحامض الجليكوليك، والتي هي في الأساس |
Essa porcaria inflamável vai fritar-te o cérebro. | Open Subtitles | تلك القذارة القابلة للإشتعال ستتلف دماغك. |
A Sede não o teria enviado se ainda fosse inflamável. | Open Subtitles | لم تكن القيادة العليا لترسله لو كان لايزال قابلاً للإشتعال |
Altamente reactivo e inflamável. | Open Subtitles | إنَّه ذو ردٍ إنعكاسي عالي وقابلٌ للإشتعال |
Esta manhã o Departamento de Química, comunicou o desaparecimento... de várias garrafas de produtos químicos altamente inflamáveis. | Open Subtitles | .. هذا الصباح ، قسم الكيمياء أبلغ أن عدّة زجاجات من مواد كيميائية قابلة للإشتعال ، مفقودة |
Todos tinham bigodes grossos e as roupas eram laranjas e inflamáveis. | Open Subtitles | انا اعني الجميع كان لديه ذلك الشارب الكثيف وكل الملابس كانت برتقالية وقابله للإشتعال |
É uma maneira de espalhar o fogo a partir de onde ele começa até outros materiais inflamáveis já existentes, certo? | Open Subtitles | إنَّها طريقةٌ لنشرِ النيرانِ أين ما كانت نقطةُ إشتعالها إلى الموادِ الأخرى القابلةَ للإشتعال أليس كذلكـ؟ |
Procuramos muitos desses compostos mas, recentemente, estamos interessados nos retardadores de chamas, os retardadores com bromo que existem em muitas coisas que usamos na vida quotidiana, desde as almofadas das cadeiras em que nos sentamos até às carcaças de plástico dos computadores, dos aparelhos de televisão, etc. | TED | نحن نبحث في عدد كبير من المركبات، و لكن آثار إهتمامنا مؤخراً المركبات المثبطة للإشتعال، المثبطات البرومية للإشتعال وهي موجودة في الكثير و الكثير مما نستخدمه في حياتنا اليومية، من وسائد المقاعد التي نجلس عليها جميعاً إلى الحاوية البلاستيكية لأجهزة الكمبيوتر، و التلفيزيون خاصتنا و هكذا. |
Parece um gel retardador de chamas. | Open Subtitles | يبدو كهُلام مُضادّ للإشتعال. |