Não rezo a Deus para Ele me dar coisas. | Open Subtitles | لا أصلى للإله من أجل أن يهبني أشياء لا أعتقد ان تلك هي طريقة الصحيحة |
- Quando tinha 7 anos, a minha irmãzinha começou a tossir sangue e a minha mãe implorou a Deus para que a salvasse. | Open Subtitles | عندما كنت في السابعة، بدأت أختي الصغيرة في سعال الدم والدتي توسلت للإله لإنقاذ حياتها |
Bem, não o digam a mim, gritem-no a Deus! | Open Subtitles | إذن لا تخبرونى بذلك .. بل للإله |
Uma forma brutal de morrer, mas pelo menos apazigua os deuses. | Open Subtitles | إنّها طريقة وحشيّة للموت لكنّكَ على الأقل تتقربن بها للإله |
Theon da Casa Greyjoy, consagrais hoje a vossa fé ao Deus Afogado? | Open Subtitles | (ثيون) من بيت (غريجوي)، هل ترغب بتكريس إيمانك للإله الغارق؟ |
Salvação para o Lord Ram! | Open Subtitles | العظمة للإله رام |
Oh, graças a Deus estás aqui. Os teus amigos foram embora. | Open Subtitles | حمدا للإله أنك هنا لقد غادر صديقاك |
Graças a Deus pela morfina. | Open Subtitles | شكراً للإله, الفضل يعورد للمورفين |
Celebrando o seu amor a Deus e celebrando o seu amor pela vida. | Open Subtitles | كان يحتفل بحبه للإله ويحتفل بحبه للحياه |
Graças a Deus que não matou. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً للإله أنه لم يفعل |
As pessoas chamavam-nos e agradeciam a Deus, como se tivéssemos vindo do céu. | Open Subtitles | "استمرَ القوم في النداء علينا" "و تقديم الشكر للإله" "كما لو أننا أتينا من السماء" |
Continuo a rezar a Deus porque se for mesmo Deus... | Open Subtitles | أواصل الدعاء للإله لأنه إن كان الإله |
nbsp Mas as visões apenas acontecem quando eu me dirijo a Deus. | Open Subtitles | لكن هذه الرؤى تحدث فقط عندما أصلي للإله |
Graças a Deus, um de vocês não tem coração. | Open Subtitles | شكراً للإله أنَ أحدكم بلا قلب |
Essas culturas que outrora dançavam, faziam amor, cantavam aos deuses, veneravam a floresta... tudo o que resta disso é essa marca na pedra que vocês podem ver. | TED | هذه الثقافات التي كانت ترقص وتتحاب فيما بينها، وتغني للإله وعبدت الغابة كلما تبقى هي رسومات على الحجر، كما ترون. |
As Escrituras consideram o aborto uma abominação aos olhos dos deuses. | Open Subtitles | الكتاب المقدس ينظر للفاحشة كإحدى الخطايا الغاضبة للإله |
Não. Pertenciam ao Deus Njord, o senhor dos navegantes e dos pescadores. | Open Subtitles | كلا، بل كانوا ينتمون للإله (نيورد)، إله البحارة وحصيلة البحر. |
Salvação para o Lord Ram! | Open Subtitles | العظمة للإله رام |
Já não é a presença de Deus mas a ausência de Deus que conforta o homem. | Open Subtitles | لم يعد هنالك وجود للإله لكنه غياب للإله يريح الإنسان |
Não podes fazer tudo. Deixa algumas coisas para Deus. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تفعل أيّ شئ اتركه للإله |
- Glória ao Senhor das Trevas. - Boas notícias. | Open Subtitles | شكرًا للإله - يالها من أخبار سعيدة - |