"للابحار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • velejar
        
    • para navegar
        
    • para o mar
        
    • para zarpar
        
    No início do ano, levei Alexis e Katya a velejar, em Ullswater. Open Subtitles فى بداية هذا العام ,اخذت اليكسس و كاتيا للابحار فى اليسووتر
    Fomos até ao cabo. velejar com os miúdos. Open Subtitles ذهبت الى جزيره كيب، اخذت الاطفال للابحار
    Posso ensinar-te a velejar, se quiseres. Open Subtitles جوي، أنا يمكن أن يعلمك للابحار إذا كنت تريد.
    Estando pronto para navegar no meu barco da vida, com a minha companheira, a linda loira que está ali... Open Subtitles لأننى استعد للابحار بسفينة حياتى, مع مساعد القبطان,
    "seja para navegar ou para observar, estamos regressando para o lugar de onde viemos." Open Subtitles سواء للابحار او المشاهدة " نعود من حيث جئنا
    E segundo o comandante, não serve para o mar. Open Subtitles وطبقا لكلام الربان ليست صالحه للابحار حاليا
    Prontos para zarpar. Open Subtitles جاهز للابحار سيدي - هيا -
    - Viemos relaxar e velejar, não? Open Subtitles أتينا هنا فقط من أجل أن نسترخي , أليس كذلك ؟ فقط للابحار
    Convidou-nos para velejar no domingo. Open Subtitles ‫دعانا للابحار معه على القارب ‫يوم الأحد
    O Trey adora velejar. Open Subtitles تري يحب للابحار.
    Vá dizer à Kate que vamos velejar amanhã. Open Subtitles اذهب وأخبر (كيت) أننا سنذهب للابحار غداً
    Estamos indo velejar amanhã. Open Subtitles سنذهب للابحار غداً
    Estou a pensar em ir velejar. Open Subtitles افكر ان اذهب للابحار
    Eu estava a preparar-me para velejar para o Haiti. Open Subtitles كنت أتهيأ للابحار إلى (هايتي).
    estão prontos para navegar Open Subtitles جاهزة للابحار
    - K-1 9 pronto para o mar, Capitão. Open Subtitles - كيه-19 جاهزة للابحار, كابتن
    - Prepara-te para zarpar. Open Subtitles -كن مستعدّاً للابحار -إن وصلت !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more