"للاتّحاد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à Liga
        
    • a Liga
        
    • da Liga
        
    - Não era! O nosso Oliver, o meu Oliver morreu no dia em que se juntou à Liga. Open Subtitles {\pos(190,230)} (أوليفر) الذي نعرفه والذي أعرفه مات يوم انضمامه للاتّحاد.
    Estava ferida, e, para me salvar, o Ollie teve que aceitar a oferta do Ra's de se juntar à Liga. Open Subtitles ولإنقاذي، اضطر (أولي) لقبول عرض (رأس) بالانضمام للاتّحاد.
    Uma coisa é ele juntar-se à Liga e ir para Nanda Parbat... Open Subtitles إن السماح له بالانضمام للاتّحاد والذهاب لـ (ناندا باربات) شأن
    É estranhamento moderno para a Liga. Open Subtitles هذا أسلوب نقل حديث بشكل مريب بالنسبة للاتّحاد.
    Não voltei a este sítio desde que me comprometi com a Liga. Open Subtitles لم أعُد لهذا المكان منذ عهدت بنفسي للاتّحاد.
    Sussurros sobre um inimigo da Liga. Open Subtitles إنّه بالواقع همس بأن ثمّة عدوًّا للاتّحاد كان هنا. -مَن؟
    Enganaste o Ra's e juntaste à Liga, porque no fundo há em ti tanta escuridão como neles. Open Subtitles وسعك خداع (رأس) والانضمام للاتّحاد لأنّك من الداخل مظلم تمامًا مثلهم.
    Para salvar-te, o Oliver teve de juntar-se à Liga. Open Subtitles -لإنقاذك، انضم (أوليفر) للاتّحاد .
    - Entrega-te à Liga. Open Subtitles -سلّمي نفسك للاتّحاد .
    Quando ficou para trás ao aceitar entrar para a Liga, ele não sabia que era para isto. Open Subtitles حين بقي (أوليفر) لمّا وافق على الانضمام للاتّحاد لا يمكن أنّه توقع أن هذا ما وافق عليه.
    Não podemos deixá-lo voltar para a Liga. Open Subtitles -لا يمكننا تركه يعود للاتّحاد .
    A lealdade dele com a Liga é uma farsa. Open Subtitles -ولاؤه للاتّحاد خدعة .
    Há sentinelas da Liga a patrulhar a zona. Open Subtitles سيكون للاتّحاد حراس يحرسون المنطقة.
    - A Nyssa acha que ele está sob algum tipo de vudu mental da Liga. Open Subtitles (نيسا) تظنّه خاضعًا لنوع من السحر الدماغيّ للاتّحاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more