| Por exemplo, neste momento, se eu me concentrar muito nas bolas, não consigo relaxar e falar convosco ao mesmo tempo. | TED | لذا على سبيل المثال، الآن، إن ركزت كثيراً على الكرات ، لن يكون هناك مجال للاسترخاء والتحدث معكم في نفس الوقت. |
| "Quando é hora de relaxar Uma coisa é certo | Open Subtitles | "عندما حان الوقت للاسترخاء شيء واحد تقف واضحا |
| Um de nós precisa relaxar. | Open Subtitles | حسنا جيد. 'لان اعتقد ان احدنا يحتاج للاسترخاء |
| Pensem nisso. É um táxi para quem precisa de descontrair. | Open Subtitles | فكر بالأمر ، تاكسي يركبه الناس عندما يحتاجون للاسترخاء |
| Só estou aqui pra descansar, antes de retomar outro período de ensino de estudos sociais a idiotas fresquinhos. | Open Subtitles | إنّي هنا للاسترخاء فقط قبل أن أعود لعام آخر من تعليم الدراسات الاجتماعيّة لحمقى بالسنة الأولى |
| Parece sempre tão bonito, tão relaxante. | Open Subtitles | دائماً ما تبدو جميلة فقط, تدعو للاسترخاء |
| Sabem, quando eu jogava baseball, aprendi uma técnica para relaxar. | Open Subtitles | علمونا فى تدريب السلة هذة التقنية للاسترخاء |
| Tente relaxar e encontrar o seu centro. | Open Subtitles | مجرد محاولة للاسترخاء وإيجاد مركز الخاص بك. |
| Bem, o doutor diz que precisas de relaxar e sei exactamente como te fazer relaxar. | Open Subtitles | يقول الطبيب أنك تحتاج للاسترخاء و أعلم كيف أجعلك تسترخي |
| Alferes! Arranja-me um daqueles Daikiris com amor. Preciso relaxar. | Open Subtitles | أيها المجند، أعد لي عصير الحب ذاك أنا بحاجة للاسترخاء |
| Você precisa relaxar. Eu preciso estudar. | Open Subtitles | أنت تحتاج للاسترخاء ، أنا أحتاج للمذاكرة |
| Emily, tenta relaxar um momento. | Open Subtitles | حسنا، إيميلي، مجرد محاولة للاسترخاء لفترة ثانية. |
| Tive um dia muito pouco produtivo... e a mamã precisa de relaxar. | Open Subtitles | كان نهاري بغيضاً وعقيماً والماما بحاجة للاسترخاء |
| "É um espaço onde vou relaxar, e não apenas lavar-me." | TED | هو المساحة التي أستغلها للاسترخاء وليس فقط النظافة." |
| Brinco com ele muitas vezes para relaxar. | Open Subtitles | عادة ما ألعب به بنفسي للاسترخاء |
| Divirta-se, e tente relaxar, Diane. | Open Subtitles | المتعة ومحاولة للاسترخاء, وديان. |
| Vai a um Spa ou às compras. Arranja maneira de descontrair. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي للسباحة أو التسوق ابحثي عن طريقة للاسترخاء |
| Vou só para descontrair e estar com os meus amigos. | Open Subtitles | أجل، أنا ذاهبة للاسترخاء والمرح برفقة أصدقائي |
| - O que eu quero dizer é que acho óptimo as actividades para casais e o tempo para descontrair. | Open Subtitles | لذا نحن نريد الأنشطة الترفيهية. إلى جانب بعض الوقت للاسترخاء. |
| Mais tempo para descansar ao ar livre na pista de corridas. | Open Subtitles | وقت أكثر للاسترخاء في الهواء الطلق في مضمار السباق. |
| Mas disseste que não é relaxante. | Open Subtitles | بالاضافة إلى أنكِ قلتِ أنه لا يدعو للاسترخاء ؟ |
| Talvez... apenas talvez... precises de arranjar um método de relaxamento. | Open Subtitles | ربما تحتاج ان تجد طريقه للاسترخاء |