A vida passa tão rapido e no final, para nada. | Open Subtitles | كيف تمرّ الحياة بسرعة , و كلها للاشيء , شيء غريب. |
Fantástico. Comprei quatro cafés caríssimos para nada. | Open Subtitles | هذا رائع اشتريت 4 أكواب قهوة للاشيء |
Pode decidir em fazer uma coisa para nada ou pode ir para o quarto ao lado e ficar com a sua filha. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تقرر لفعل شيءٍ للاشيء |
Obrigado por nada, Treinador. Vão para casa, cobardes. | Open Subtitles | شكراً للاشيء يا بيرميان عودوا إلى بيوتكم يا رعاة البقر |
Não me digas que voltei e fiz isto por nada. | Open Subtitles | لا تقل لي بأني عدت وعملت كل هذا للاشيء |
Nao creiam que vou trabalhar por nada, então terão de pagar de qualquer maneira. | Open Subtitles | لا يتوقع مني المارييتا أن أعمل للاشيء لذا فعليهم أن يدفعوا |
Vim até aqui para nada. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة للاشيء |
Ela é demais para ti. Vestiste-te todo bonito para nada. | Open Subtitles | إنها أعلى من مستواك، إنك متجهزٌ للاشيء |
Veio de tão longe para nada. | Open Subtitles | لقد قطعت مسافة طويلة للاشيء. |
- Foi tudo para nada. | Open Subtitles | كل ذلك كان للاشيء |
Quer dizer, diz-me que não pus a cabeça de fora para nada... | Open Subtitles | قل لي بأنني لم أضحي للاشيء. |
Seria uma enorme quantidade de irritações para nada. | Open Subtitles | سيكون هناك اعمال كثيرة للاشيء |
Não nos vestimos assim para nada. | Open Subtitles | حسنا... نحن نتأنق للاشيء |
- Tudo isso para nada. | Open Subtitles | ماذا؟ - كل هذا للاشيء. |
Certo, se estás de castigo por nada porque não podemos sair? | Open Subtitles | حسنا, أعني إذا كنت غير معاقبا للاشيء فلماذا لا يمكننا التسكع سويا؟ |
Fui para as montanhas por nada? | Open Subtitles | ذهابي للجبال لم يكن للاشيء ، أكان لذلك ؟ |
Todos os seus anos de trabalho, por nada. | Open Subtitles | كلّ سنواتك في الخدمة كانت للاشيء |
Todos os seus anos de trabalho, por nada. | Open Subtitles | كلّ سنواتك في الخدمة كانت للاشيء |
Então, vê, a tua vingança, foi tudo por nada. | Open Subtitles | إذن، كما ترى انتقامكَ، كان للاشيء |