"للاعلام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • imprensa
        
    Por isso, vamos dizer à imprensa para avançar com a história? Open Subtitles لا احد سيتعامل مع اى مكالمات مستقبلية بجدية اذا، سنقول للاعلام ان ينشر القصة ؟
    Casamo-nos em segredo e, depois, faz-se uma declaração à imprensa a dizer que o nosso iminente casamento os distrai dos assuntos actuais e da campanha. Open Subtitles , لو أننا تزوجنا علانية كأننا ندلي بتصريح للاعلام أننا نستغل زفافنا من أجل التشتيت عن حال الحملة الانتخابية الحالي
    Criámos uma linha de informações e vamos divulgar à imprensa o retrato do suspeito. Open Subtitles لقد أنشأنا خطا للاخباريات و رسم تقريبي للمشتبه به سيتم اعطائه للاعلام
    Está bem.. Quero um comunicado de imprensa que não pareça ofensivo. Open Subtitles لا أريد من ثانت أن يظهر للاعلام ضعيفا او أن يجاوب الصحفيين بطريقة دفاعية
    Distracção para a imprensa enquanto o B613 explodia o palácio presidencial no Quénia. Open Subtitles تشتيت للاعلام حتى تتمكن ب613 من تفجير القصر الرئاسي في كينيا
    Vamos deixar a imprensa electrónica montar o equipamento de som. Open Subtitles دعنا نسمح للاعلام تجهيز المعدات الصوتية
    O presidente acha que enquanto a notícia do seqüestro não chegar à imprensa, a proteção da Unidade do Coronel são nossas melhores chances de trazer a família de Salazar de volta vivos. Open Subtitles يعتقد الرئيس أنه مادام اخبار الاختطاف لم تصل للاعلام بعد فوحدة الكولونيل السريه تمثل الفرصه الافضل لاعادة اسرة سالازار حيه وسالمه
    - Guarda essa conversa para a imprensa! Open Subtitles - احفظ كلامك هذا قليلا للاعلام
    - Dirija a imprensa para mim. Open Subtitles - دعني اتحدث للاعلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more