interessante que o seu rabo empertigado já está aqui. | Open Subtitles | من المثير للاهتمام أن مؤخرته المتشددة هنا بالفعل. |
Mas é interessante que muito mais adolescentes do que os adultos, tenham assinado a confissão. dizendo que tinham copiado. | TED | ولكن المثير للاهتمام أن العديد من المراهقين، وبنسبة أكبر من البالغين وقعوا الاعتراف بقيامهم بالغش. |
A coisa mais interessante que este robô nos ajuda a perceber é como os insetos se movem, a esta escala. | TED | والشيء المثير للاهتمام أن هذا الروبوت يمكن أن يساعدنا على اكتشاف كيفية حركة الحشرات الصغيرة الحجم. |
É interessante que ele tenha encontrado uma navalha exactamente como a do rapaz. | Open Subtitles | من المثير للاهتمام أن يجد سكيناً مشابهةلسكينالولدبالضبط. |
Mas achei interessante que uma conversa sobre política se tivesse tornado uma conversa sobre sexo. | Open Subtitles | ولكن لم أجد ذلك مثيرا للاهتمام أن النقاش حول السياسة أصبحت في نهاية المطاف نقاش حول الجنس. |
Só acho interessante que tenha uma habitação independente com canalização na sua casa. | Open Subtitles | فقط أرى من المثير للاهتمام أن لديك ملحقًا منفصلًا بتوصيلات مياه كاملة في عقارك. |
Lembro-me de assistir ao debate na televisão e pensar em como era tão interessante que a separação entre a igreja e o estado estivesse a traçar fronteiras geográficas por todo o país, entre os lugares onde as pessoas acreditavam nela e os lugares onde as pessoas não acreditavam. | TED | أتذكر مشاهدة النقاش على التلفاز، وأنا أفكر كم كان مثيرا للاهتمام أن الفصل بين الدولة والكنيسة، كان يرسم حدودا جغرافية على امتداد هذا البلد، بين أناس مؤمنين به وأناس غير مؤمنين به. |
É interessante que tenhas perdido. | Open Subtitles | وهذا هو المثير للاهتمام أن كنت فقدت. |
Acho que foi "Ama-me", mas é interessante que foi isso que ouviste. | Open Subtitles | "أظن أنها كانت "أحبيني لكن من المثير للاهتمام أن هذا ما سمعت |