Entretenimento para adultos, erótica, filmes azuis, chama-lhe o que quiseres. | Open Subtitles | ترفيه للبالغين, افلام جنسية أفلام زرقاء، سميها كما تشاء |
Sabes que as crianças entendem coisas que os adultos não percebem? | Open Subtitles | اتعلم ان الاولاد يمكنهم فهم اشياء لا يمكن للبالغين فهمها |
Mas se não encontrar os órfãos, vai acabar a dar cannoli a adultos incontinentes no balcão das novas contas. | Open Subtitles | لكن إن لم تجد أولئك الأيتام، فسأجعلك تقدم الحلوى للبالغين المصابين بسلس البول في مكتب الزبائن الجدد. |
Contém tema adulto, linguagem adulta e nudez, muita nudez. | Open Subtitles | انه يحتوي على مشاكل للبالغين وعلى لغة للبالغين وعلى التعري الكثير من التعري |
Podemos ver que se aproxima da comunidade fecal adulta. | TED | و كما ترونه انه بدأ بالاقتراب من المجتمع البرازي للبالغين. |
Eu quero falar-vos sobre uma amiga que ensinava inglês a adultos em Abu Dhabi. | TED | أريد أن أخبركم عن صديقتي التي كانت تُدرّس اللغة الإنجليزية للبالغين في دُبي |
(Risos) É claro, eu tive que lhe dizer que este edifício era só para adultos e que ele devia sair. Ele murmurou alguma coisa sobre a mãe dele, | TED | بالطبع، كان علي إخباره أن المبنى للبالغين فقط وأن عليه الخروج لقد تمتم شيئاً بفمه عن أمه |
Coleciono algemas para adultos e prisões para adultos assim como para crianças. | TED | أجمع أغلال للبالغين وقيود للبالغين وكذلك للأطفال |
É essa a definição legal para o tráfico humano segundo a lei federal, para adultos. | TED | إنهم في الواقع التعريف الرسمي للاتجار بالبشر حسب القانون الفدرالي للبالغين. |
Não acredito que haja aqui alguém capaz de dizer: "A melhor maneira de começar deverá ser: vamos criar grandes cintos de segurança para adultos. | TED | لا يوجد أي شخص في هذه القاعة يمكنه أن يقول أن الطريقة الصحيحة للبداية هي أن نصنع مقاعد سيارة خاصة للبالغين |
Ele estava a fazer deste sitio um "motel para adultos", se o posso chamar assim. | Open Subtitles | انت تعرف لقد كان يقوم بتحويل هذا المكان الى ما أظنهم يطلقون عليه فندق للبالغين |
O Governo é basicamente os pais para adultos. | Open Subtitles | في نظري، الحكومة هي بمثابة الأبوين للبالغين |
Só digo que devia haver duas áreas na praia uma para adultos e outra para crianças. | Open Subtitles | أنه يجب تقسيم الشاطئ إلى منطقتين أحدهما للبالغين والأخرى للأطفال |
Têm três dias para preparar comidas e bebidas, fazer faixas, e transformar a entrada da escola num espaço habitável para adultos. | Open Subtitles | عندك ثلاث أيام لتجهيز المرطبات و اللافتات وتحويل غرفة الجلوس بالمدرسة إلى بيئة صالحة للبالغين |
Bem, um monstro que os adultos não conseguem ver? | Open Subtitles | حسناً , وحش لا يمكن للبالغين رؤيته ؟ |
Organizo aqui angariações de fundos para a alfabetização de adultos. | Open Subtitles | لدي حفلات جمع التبرعات لمحو أمية للبالغين في بيتي الخاص |
Quando nós vamos ao Jardim Zoológico, ela gosta das patas dos animais, mas estes são para adultos. | Open Subtitles | ، عندما كنّا في حديقة الحيوانات لقد أحبت ألوان الحيوانات لكن هذه الأحذية للبالغين |
Suficientemente lassos para os adultos ficarem juntinhos? | Open Subtitles | رخو بشكل كافي للبالغين ليقتربوا من بعضهم |
Mas sei que ele disse que devo ser uma criança com sorte por ter uma Mãe que me deixa ter um cartão de biblioteca de adulto para os meus anos. | Open Subtitles | ولكن ما اعرفه، انه قال باني سأكون طفل محظوظ لأنه يوجد لدي ام، تحب ان تعطيني بطاقة مكتبية للبالغين في عيد ميلادي |
Agora... graças aos adultos, tive de entrar para o mundo adulto. | Open Subtitles | والآن، شكرًا للبالغين. عليَّ أن أنضم لعالم البالغين. |
Quando tivermos os 50.000, não vamos precisar de ninguém, de nenhum adulto ou do falso Senhor dos Ladrões. | Open Subtitles | انظروا ، اذا حصلنا على الـ 50.000 لن نحتاج الى احد لا للبالغين و لا لسيد اللصوص |
E dizer que a minha festa é só para maiores de idade. | Open Subtitles | ولأخبرك أن هذا الحفل للبالغين 21 سنة على الأقلّ. |