Na hora de sair, ela foge. Ao lago para trazer água. | Open Subtitles | حين حان وقت الذهاب باتت خجولة وذهب للبحيرة لتحضر المياه |
Devolvem o peixe ao lago depois de o apanharem para manterem o chi alinhado com a estratosfera do lago. | Open Subtitles | هم يلقون السمك فى البحيره بعد ان يصتادونهم من أجل الحفاظ على الانحياز مع الطبقه العليا للبحيرة |
Em vez disso logo que possas põe os arreios nos cavalos e vai até o lago azul. | Open Subtitles | بدلاً منه بأسرع مايمكنك سَرجي أحصنتك وقودي بعربتك للبحيرة الزرقاء |
Esta noite poderíamos ir ao parque próximo do lago dar uns amassos. | Open Subtitles | ربما نذهب الليلة إلى الحديقة المجاورة للبحيرة ونتغازل. |
Na carta, ela disse-lhe para ficar longe, para não ir até o lago. | Open Subtitles | في رسالتها، أخبرتكَ بأن تبتعد وألاّ تأتي للبحيرة |
Vai para o lago onde o pai nos costumava levar a pescar, lembras-te? | Open Subtitles | اذهبي للبحيرة التي اعتاد والدنا أخذنا إليها للصيد، أتذكرين؟ |
Disseste que ela ia cair num lago... como pode se ela está a ser vigiada | Open Subtitles | قلت أنك كنت تقودين السيارة للبحيرة كيف يمكن إذا كانت هي التي تقود؟ |
Não tanto como a tua, mas eu gosto. Passamos o dia no lago. | Open Subtitles | بالطبع ليس كحلاوة طعامك ولكنه يعجبنى نحن نذهب للبحيرة طوال اليوم |
Escolheu um bom lugar. Esta é maior casa do lago. | Open Subtitles | لقد اخترت أجمل بقعة وأكبر منزل مجاور للبحيرة |
E, depois, vou até ao lago, talvez alugue um barco... Vou fazer o que me der na gana. | Open Subtitles | ثم أذهب بعدها للبحيرة ربما أستأجر قارباً، و أفعل ما أريد |
Quando saíres, vamos voltar aquele lago e fazer apenas a parte divertida. | Open Subtitles | عند إطلاق سراحك سنعود للبحيرة ونقوم بالجزء الممتع فقط |
Não podes levar-me ao lago e não deixar o camelo beber. | Open Subtitles | لا يمكنكِ اصطحابي للبحيرة بدون السماح لي بالشرب. |
disse que ia até o lago, para bronzear seus abdominais. | Open Subtitles | قال أنه ذاهب للبحيرة. ليُكسب عضلاته بعض السمرة. |
Uma noite... levou-me de carro até ao lago. | Open Subtitles | فى يوم ما طلب منى الخروج للبحيرة لقد جلسنا قرب البحيرة |
Isso vale a pena, meu! Sim, vale a pena. Quero largar o meu trabalho de modesto zelador do lago. | Open Subtitles | بلّ يستحقّ يا صاح، يستحقّ، أودّ أن أبرح عن العمل كبوّاب للبحيرة. |
Vistam todos as suas roupas. Daqui a 10 minutos, vamos para o lago. | Open Subtitles | هيا جميعاً أرتدوا ملابس السباحة فسنتوجه للبحيرة بعد 10 دقائق |
Alguém a matou, colocou-a no porta-bagagens de um carro e empurrou-o para um lago. | Open Subtitles | شخصٌ ما قتلها، و ضعها بصندوقِ السيّارة، ودفعها للبحيرة. |
Não há sinal de telemóvel aqui. Receio que terão todos apenas que olhar para o lago. | Open Subtitles | لا توجد خدمة هاتفية هنا لهذا متأسف لكونكم فقط تنظرون للبحيرة |
Se vier até aqui, posso arranjar uma maneira de se encontrar com ele e levá-lo até o lago. | Open Subtitles | إن كنت ستأتي إلى هنا يمكنني أن أرتب معه .ليأخذك للبحيرة |
Não o deixem chegar ao lago! Não o deixem chegar ao lago! | Open Subtitles | لا تجعله يذهب للبحيرة لا تجعله يذهب للبحيرة |
Eu quis ter uma perspectiva melhor da lagoa. | Open Subtitles | ولذا أردت الحصول على رؤية أفضل للبحيرة |