"للتخمين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para especular
        
    • adivinhação
        
    • de adivinhar
        
    • que adivinhar
        
    • para palpites
        
    • para adivinhar
        
    Não temos qualquer informação para especular neste momento. Open Subtitles نحن حقا لا نملك المعلومة للتخمين حول هذه النقطة
    Ele é um advogado de Harvard. Tem qualificações para especular. Open Subtitles انه محامي من هارفارد أنه مؤهل للتخمين
    Não vão somar mais tempo por adivinhação. Open Subtitles لن يعطوك وقتاً للتخمين
    Eu não uso o seu método de adivinhação. Open Subtitles -لا أستعمل أسلوبكِ للتخمين .
    Se tivesse de adivinhar, diria que estou aqui porque me viste esta noite, e ainda gostas de mim. Open Subtitles أن اضطررت للتخمين , سأقول أنني هنا لأنك رأيت سابقاً هذه الأمسية ولا زلت متعلقاً بي
    Vá lá, Dou-te uma hipótese de adivinhar. Open Subtitles أوه, باللهِ عليك سوف أعطيك فرصه واحده للتخمين
    Se tivesse que adivinhar, onde acha que podia ter ido? Open Subtitles حسنا,ان اضطررت للتخمين اين تظنين انه سيكون؟
    - Má altura para palpites. Se se sabe que andamos a espiar o Palmer, as pessoas podem pensar que é por ele ser preto. Open Subtitles وقت سىء للتخمين ، اذا تسرب هذا للخارج سوف نتعرض لـ "بالمير"
    Estou preparado para adivinhar. Open Subtitles أنا مستعد للتخمين
    Eu não sei o suficiente sobre marketing para especular sobre as motivações do Sr. Pete, mas se isso for verdade, então ir-me-ai sentir bastante confiante de que era parte... Open Subtitles أنا لا أعرف ما يكفي عن التسويق للتخمين حول دوافع السيد (بيت)، ولكن إذا كان هذا صحيحاً، سأود أن أشعر
    Agora podemos imaginar um mundo onde médicos e cirurgiões, ao remover um tumor, sabem o que devem retirar, não precisam de adivinhar com o polegar. TED و لذلك الأن يكمننا فعليا أن نتخيل عالما حيث الأطباء و الجراحون، بينما يستأصلون ورما، يعرفون ماالذي ينبغي استأصاله، و لا يضطرون بعد الأن للتخمين بإبهامهم.
    Se eu tivesse de adivinhar diria que você é o líder do grupo. Open Subtitles لو كان لدي الفرصة للتخمين... كنت لأقول بأنك المسؤل.
    Mas há algo de excitante em ter que adivinhar, certo? Open Subtitles لكن الامر مثير تماما بالنسبة للتخمين
    Não é altura para palpites. Open Subtitles لا يوجد وقت للتخمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more