Que acontece aos bilhetes de charter, quando não são usados? | Open Subtitles | ماذا يحدث للتذاكر الجماعية في حال عدم إستعمالها؟ |
Está bem, Pedra, Papel, Tesoura pelos bilhetes. | Open Subtitles | حسنا. موسيقى.الأوراق.. مقص للتذاكر لنذهب الآن |
200 pelos bilhetes, 3 pela limusina, mais 150 pelo jantar, e mil por uma suite. | Open Subtitles | 200 دو لار للتذاكر 300 لسيارة الليموزين و 150 دولار للعشاء ثم الف دولار للبدلة |
Vamos vender papel de embrulho para angariar dinheiro para os bilhetes. | Open Subtitles | نقوم ببيع الورق المغلف لنجمع المال للتذاكر |
Tudo o que precisamos de fazer é comprar os bilhetes nesta máquina automática francesa de bilhetes. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه هو أخذ تذاكرنا من هذا الموزع الآلي الفرنسي للتذاكر |
Para bilhetes para ver o "Instinto Fatal 2", carregue na tecla cardinal. | Open Subtitles | "للتذاكر لـ"غريزة أساسية 2 اضغط على المربع |
As Cheerios vendem bilhetes. | Open Subtitles | نادي المشجعات يجلب البيع للتذاكر |
Preciso de bilhetes para... | Open Subtitles | لا تضعني على الإنتظار ...أنا بحاجة للتذاكر لـ |
E bilhetes de beneficência mais caros. | Open Subtitles | و ثمن أغلى للتذاكر |
Ouve, em relação aos bilhetes. | Open Subtitles | اسمعي ،بالنسبة للتذاكر |
Nada de bilhetes, nem documentos. | Open Subtitles | لا حاجة للتذاكر أو السجلات |
- Não precisamos de bilhetes. | Open Subtitles | لسنا بحاجة للتذاكر |
Comprou os bilhetes e tudo. - A sério? | Open Subtitles | لقد دفعت للتذاكر وكل شيء |
- Sim. Era a única maneira de arranjar aqueles bilhetes. | Open Subtitles | -كانت الطريقة الوحيدة للتذاكر |
Will, $50... só chega para os bilhetes. | Open Subtitles | ...ول), 50 دولار) ستكفي فقط للتذاكر |
- Para os bilhetes. | Open Subtitles | للتذاكر |