Terra à terra, cinzas às cinzas, pó ao pó. | Open Subtitles | التراب للتراب والرماد للرمات والغبار للغبار |
Senhor, se não fosse eu ter alergia ao pó e uma claustrofobia incapacitante, estaria aí ao seu lado. | Open Subtitles | سيدى, لو لم تكن حساسيتى للتراب خوفى من الاماكن الضيقة لكنت بجانبك |
Capitã, nós só temos os resultados forenses sobre o pó de carvão há cinco minutos. | Open Subtitles | أيّتها النقيب، لقد استلمنا تحليل الجنائيين للتراب الفحمي قبل خمس دقائق. |
Entregamos este corpo ao solo, terra à terra, cinzas às cinzas, pó ao pó. | Open Subtitles | "إننا الآن نسلم جثته للأرض" " من الرماد للرماد " " و من التراب للتراب" |
O Seu poder traz-nos ao nascimento para guiar as nossas vidas e por Seu comando, voltamos ao pó. | Open Subtitles | بمشيئتك ولدنا وبأمرك نعود للتراب |
A Sua providência guia as nossas vidas, e por Seu comando, voltamos ao pó. | Open Subtitles | بمشيئتك ولدنا و بأمرك نعود للتراب |
Bem, sou alérgico ao pó. | Open Subtitles | حسناً، إني حسّاس للتراب |
Há 4 anos, em Washington, várias vítimas foram transformadas em pó como o Sr. Dancik. | Open Subtitles | قبل 4 سنوات بالعاصمة، تحول العديد من الضحايا للتراب مثل السيد (دانزيك). |
Cinzas às cinzas, pó ao pó. | Open Subtitles | ... التراب للتراب . والغبار للغبار |
E pelo Seu comando, voltamos ao pó. | Open Subtitles | "و بأمركَ نعودُ للتراب". |