"للتعفن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apodrecer
        
    Quem me dera ter morrido com os outros... e desaparecido em chamas e glória... em vez de ficar por aqui a apodrecer de tédio e bebida. Open Subtitles أتمنى لو أننى قد مت مع الأخرين فى مجد وكرامة بدلاً من أن أجلس هنا للتعفن فى الملل والخمر
    Éramos. Até ele me deixar a apodrecer no FBI. Open Subtitles نعم، كان ذلك قبل أن يتركني للتعفن في وكالة المباحث الفيدرالية
    Se eu tivesse algum sentimento, deixava-te aqui a apodrecer. Open Subtitles -إن كان لديّ شعور، لكنت سأدعك هنا للتعفن
    Nunca gostei da ideia de ocupar lugar... para apodrecer. Open Subtitles انا ابدا لم تكن تعجبني .. فكرة اخذ مساحة للتعفن
    Não creio que um viciado em recuperação ia mandar outro apodrecer na prisão. Open Subtitles لا أعتقد أن مدمن متعاف قد يرسل روح مضطربة للتعفن في السجن
    Vão largar-te aqui, deixar-te apodrecer. Open Subtitles وسوف يتركوكى حتى تجفى يتركوكى للتعفن
    Não penso em apodrecer na cadeia no lugar dele. Open Subtitles للتعفن في السجن بسببه
    Meu Deus, vou matar-te. E vou deixar seu cadáver aqui para apodrecer. Open Subtitles لأدع جثتك هنا للتعفن
    - Diverte-te a não apodrecer. Open Subtitles وقتاممتعالا للتعفن.
    Vou substituir o meu homem por si, permanentemente, se me garantir que o Jack Porter passa o resto da vida a apodrecer na prisão. Open Subtitles إذا ضمنت لي بقاء (جاك بورتر) بقية حياته للتعفن في السجن
    E nós estamos a apodrecer no subsolo. Open Subtitles -نحن متروكون للتعفن تحت الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more