"للتهديدات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ameaças
        
    Eu não pretendo recorrer a ameaças, Sr. Harley. Open Subtitles أنا لا أريد اللجوء للتهديدات ، سيد هارلي.
    Se esta ténue aliança se quebra, os Goa'uid ficarão vulneráveis às ameaças vindas de fora da galáxia. Open Subtitles إذا هذا التحالف انهار سوف يترك الجواؤلد عرضة للتهديدات القادمة من خارج المجرة
    - Nós não gostamos de ameaças, Ancião. Open Subtitles لا نستجيب للتهديدات ، يا أيها الرجل الحكيم
    Foi um homem cuja coragem foi directamente proporcional às ameaças a este país. Open Subtitles كان رجلاً تصدت شجاعته للتهديدات التي أحاقت بهذا البلد
    Independentemente do que se passou entre nós no passado, não me costumo dar bem com ameaças. Open Subtitles على الرغم مما حدث بيننا في الماضي, فإنني لا أستجيب جيدا للتهديدات.
    Para ameaças aos Estados Unidos continentais, prima um. Open Subtitles للتهديدات ضد الولايات المتحدة بأكملها اضغط 1
    E a forma de fazer isso é não ceder a chantagens e ameaças. Open Subtitles والطريقة للقيام بذلك هي عدم الاستسلام للتهديدات والابتزازات
    Desculpa, mas não reajo bem a ameaças. Open Subtitles أنا آسفة، أنا لا أستجيب بسهولة للتهديدات
    A visita do Presidente significa que colocam potenciais ameaças em três grupos. Open Subtitles زيارة الرئيس تعطى الأفضلية للتهديدات المحتملة إلى 3 مجموعات
    Não é preciso ameaças ou actuações. Open Subtitles لا داعي للتهديدات أو للتمثيل علي
    Todos sabem que não reajo a ameaças e tu também não devias. Open Subtitles أنا لا أخضع للتهديدات ولا يجب عليك كذلك
    Não é nosso costume responder a ameaças. Open Subtitles نحن لسنا عملٌ يستجيب للتهديدات
    Não aceito ameaças, Sr. Poirot. Open Subtitles انا لا استجيب للتهديدات يا سيد بوارو
    O Comandante-chefe não pode ceder a ameaças. Open Subtitles القائد العام لا يمكن التنازل للتهديدات.
    Publicamente, a UCAA... ainda será o rosto do meu Governo na resposta a ameaças avançadas. Open Subtitles "لكن للعامة , فإن "إي تي سي يو ستظل هي الواجهة لخططي التي تتصدى للتهديدات
    Se estiverem a prestar atenção a todas as ameaças cibernéticas, ou, por exemplo, se leram sobre o vírus Stuxnet ou se alguma vez a vossa conta de email ou conta Yahoo ou o vosso telefone foi pirateado, podem imaginar todo um novo mundo de sofrimento que pode ser provocado pela modernização num período de guerra cibernética. TED و إذا ما كنت تولي اهتماماً للتهديدات الإلكترونية، أو على سبيل المثال إذا ما قرأت عن فيروس "ستكسنت" أو إذا كان لديك حساب بريد إلكتروني أو حساب "ياهو" أو حتى هاتف جوال تم إختراقه، يمكنك أن تتخيل العالم الجديد من المعاناة التي يمكن أن تتولد بواسطة التحديث في فترة الحرب الإلكترونية.
    Não respondemos bem a ameaças. Open Subtitles نحن لا نستجيب جيداً للتهديدات
    Vamos ter calma e não começar com ameaças, está bem? Open Subtitles دعنا لا نتجه للتهديدات حسناً؟
    Não reajo bem a ameaças. Open Subtitles أنا لا أستجيب جيداً للتهديدات
    O Charlie Sheridan não é do tipo de receber ameaças de braços cruzados. Open Subtitles (تشارلي سيريدان) ليس الرجل الذي يخضع للتهديدات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more