| Acabou de sair da UCI. Podes vir vê-la hoje. | Open Subtitles | هي خرجت للتوّ من العناية المركّزة ، يمكنك الحضور اليوم |
| Foi atropelado. Acabou de ser operado. | Open Subtitles | صدمتكَ سيّارة، وقد خرجتَ للتوّ من الجراحة |
| Porque ela é uma consultora bem sucedida, bem casada, e ele é um bêbado maluco e esquisito que Acabou de ser expulso do hospital. | Open Subtitles | لأنّها مستشارة ناجحة ومتزوجة في سعادة وهو مجنون غريب الأطوار طُرد للتوّ من المستشفى |
| E tínhamos acabado de sair do veículo quando foi atingido. Foi como se estivessem esperando por nós. | Open Subtitles | كنا قد خرجنا للتوّ من مركباتنا عندما أصبنا وكأنهم كانوا ينتظرون قدومنا |
| Eu tinha acabado de voltar, depois de uns tempos em Espanha, entrei para uma empresa da Fortune 500, e pensei: | TED | كنت قد عدت للتوّ من إسبانيا حيث كنت أعيش، وانضممت لشركة مدرجة في قائمة "فورتشن 500" وقلت لنفسي: هذا رائع! |
| Sim. O Kingman tinha acabado de voltar dos Cubs. | Open Subtitles | أجل، كان (كينغمان) عائداً للتوّ من (كوبا). |
| Sim, mas este gajo Acabou de sair do sofá. Ele não tem feito nada. | Open Subtitles | أجل، لكن هذا الشخص خرج للتوّ من السجن، وقد كان مسترخيـاً. |
| O homem que Acabou de sair por esta porta, ele matou os homens que fizeram isso. | Open Subtitles | و الرجل الذي خرج للتوّ من الباب، قام بقتل الرجل الذي فعلها. |
| Uma chamada Acabou de vir da casa de Seth Tilton. | Open Subtitles | ورد إتصال لمصلحة الطوارئ للتوّ (من منزل (سيث تيلتون |
| Isso Acabou de chegar do laboratório, senhor. | Open Subtitles | هذا وصل للتوّ من المختبر يا سيدي |
| Espere aí. Acabou de citar o Arma Mortífera? | Open Subtitles | مهلاً, أأقتبستِ للتوّ من فيلم"ليثل ويبن"علي؟ |
| O agente Wilson Acabou de me pescar na baía. | Open Subtitles | الضابطة (ويلسون) قد إلتقطتني للتوّ من الخليج |
| Este é o Director Adjunto do FBI, Max Adams. Acabou de chegar de Washington. | Open Subtitles | هذا هو نائب مدير المباحث (ماكس آدامز) لقد وصل للتوّ من (واشنطن) |
| Soube que Acabou de regressar de Chicago. | Open Subtitles | عرفتُ أنك عُدتَ للتوّ من "شيكاجو" |
| Ele Acabou de sair do sofá. | Open Subtitles | لقد نهض للتوّ من أريكته. |
| *Sou um marinheiro acabado de chegar de Hong Kong* | Open Subtitles | أنا بحّار أعالي البحار# #(وصلت للتوّ من (هونج كونج |
| E acabado de sair da placa, apresento-lhe carne gourmet! | Open Subtitles | و خارجاً للتوّ من مقلاةٍ ساخنة أقدّم لكِ... "راك اوف سبام" |