"للثلج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gelo
        
    • neve
        
    Os ursos polares precisam de gelo para se poderem deslocar — não são muito bons nadadores — e nós sabemos o que está a acontecer ao gelo. TED الدب القطبي يحتاج للثلج للسباحة للأمام والخلف لأنهم ليسوا سباحين مهرة ونحن نعلم مالذي يحصل للجليد.
    Se quiser saber como o nível do mar sobe a partir do derretimento de gelo terrestre esse é o ponto onde se encontra com o mar. TED اذا أردتم معرفة كيفية زيادة معدل البحر من قاعدة أرضية للثلج الذائب هنا حيث تصل البحر.
    A minha amiga e eu precisamos de gelo mas não temos lá balde. Open Subtitles أنا و صديقتى نحتاج بعض الثلج و ليس لدينا وعاء للثلج
    Olha isso é uma pá de neve com um aquecedor incorporado. Open Subtitles أنظر إلى هذا. إنّها مِجرفة للثلج مُلحق بها جهاز تدفئة
    Tenho 6 conjuntos de pneus de neve empilhados na garagem e nem sequer conduzo com neve. Open Subtitles لدي ست مجموعات من الإطارات المخصصة للثلج مكومة في المرآب وأنا حتى لا أقود في الثليج
    Blocos gigantes de gelo de rios próximos passam por uma transformação mágica. Open Subtitles الكتل العملاقة للثلج القريبة من الأنهار مرت بتحول سحري.
    Eles não são mais que um incómodo neste momento, coronel, mas precisamos desesperadamente de mais gelo. Open Subtitles انهم ليسوا اكثر من مصدر ازعاج الآن لكننا في حاجة ماسة للثلج.
    Não há balde de gelo mas eu sei de um bom sitio para o pôr Open Subtitles لا يوجد حافظة للثلج ولكن أعلم مكان آخر أضعها فيه
    Consegues sentir a energia? Leva essa energia para dentro do gelo. Open Subtitles أشعربالطاقةفي هذاالمبنى، أريدكم أن تنقلوا تلك الطاقة للثلج
    As entradas estão quase prontas, mas acabou-se o gelo e preciso dele para terminar a sobremesa e o meu cocktail especial. Open Subtitles الطبق الأول على وشك الاكتمال لكن انتهى منا الثلج , وانا احتاج للثلج لصنع الحلويات والكوكتيلات الخاصة
    Acham que foi furado com um picador de gelo. Open Subtitles ولكنهم لم يجدوا رصاصة، يرجحون أنه طُعن بسكين للثلج أو خزّامة
    Porque é tão divertido mexer no gelo dos hotéis? Open Subtitles لماذا الحصور على ثلج الفندق ممتع جداً الامر يبدو انها مضيعة للثلج,لكن ايضاً مثل
    Porque, pelos meus dados, Radley não tem armário de gelo no 3º andar. Open Subtitles لانه بالنسبة الى تقاريري فإن رادلي ليس لديها مكينة للثلج في الطابق الثالث
    Confia em mim depois de te ter liquidado é que vais precisar de gelo. Open Subtitles أدرين ماذا... ثق بي, فعندما أنتي منك ستكون بحاجة للثلج
    Mickey. Preciso da merda do gelo seco. Open Subtitles أحتاج للثلج الجاف يا ميكي، أحتاج إليه
    Olá. Bom, não está partida. Mas eu punha-lhe gelo. Open Subtitles ليست مكسورة، لكنّها بحاجةٍ للثلج
    E que faltam muitas pás de neve na arrecadação. Open Subtitles وأيضاً ,نحن فقدنا بضعة مجارف للثلج من غرفة التخزين
    Temos uma grande queda de neve neste inverno, então estou feliz por ter insistido, caso contrário o telhado podia ter cedido, certo? Open Subtitles نحن حصلنا على تساقط كثيف للثلج في هذا الشتاء لذلك انا سعيد و اصررت خلاف ذلك السقف بالكامل لا يمكن تغطيته صحيح؟
    Desta forma, podes encontrar os rastos mesmo encobertos pela neve. Open Subtitles لهذا السبب لا يزال بأمكانك تتبع الأثار حتى لو كان هناك تساقط للثلج على الأرض
    Vou buscar as minhas calças de neve. Open Subtitles انتظر ، سألبس بنكالي الواقي للثلج
    - Não tenho correntes para a neve. - O polícia persegue-nos. Open Subtitles ليس لدي اي سلاسل للثلج علي الاطارات - الشرطي يلاحقنا ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more