Deus, não é o Procurador distrital, por isso... vamos fazer o nosso trabalho e falar com o vizinho. | Open Subtitles | الإله ليس السبب إذاً لنؤدي عملنا ونذهب ونتحدث للجار الآن, هو الدليل الوحيد الذي نملكه |
Devia dar isso ao vizinho de cima. | Open Subtitles | ينبغي أن تعطي هذا للجار الذي في الأعلى |
De acordo com relatos do vizinho, que alertou as autoridades, o incêndio começou no primeiro andar e propagou-se rapidamente. | Open Subtitles | \u200fوفقاً للجار الذي أبلغ عن الحريق \u200fفقد اندلع في الطابق الأول ثم انتشر بسرعة |
O cão do Sr. Marino foi espancado pelo vizinho, depois de o cão ter profanado a estátua de São Francisco do vizinho. | Open Subtitles | تعرض كلب السيد (مارينو) للضرب بوحشية من قبل جاره بعد أن قام الكلب (بالتحرش بتمثال (سانت فرانسيس المملوك للجار. |