"للجانب المظلم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para o lado negro
        
    • ao lado negro
        
    • lado negro da
        
    • o lado escuro da
        
    • para o lado escuro
        
    Achei que te tinha trazido para o lado negro. Open Subtitles وأنا التي ظننت أنني أخذتكِ معي للجانب المظلم
    Oh, meu Deus... vocês só têm de vir para o lado negro. Open Subtitles يا إلهي عليكم الذهاب للجانب المظلم يا شباب
    Parabéns. Juntas-te ao lado negro. Open Subtitles تهانينا، لقد انضممت رسمياً للجانب المظلم
    Vá lá, Luke, junto ao lado negro. É mesmo fixe. Open Subtitles هيا لوك، انضم للجانب المظلم انه رائع
    Ouve, desde que a tua mãe saiu da cidade e eu te tenho aos fins-de-semana, pensei que seria engraçado se o Imperador e eu te levássemos para o lado negro da Força. Open Subtitles الآن إستمِع,بما ان امك خارج البلدة ولديَّ انت لعطلة الأسبوع ظننت انه من الممتع اذا الإمبراطور وأنا حولناك للجانب المظلم من القوة
    Sómente juntos é que o vamos conseguir trazer para o lado escuro da força. Open Subtitles و حينئذ يمكننا السيطرة علية و ضمة للجانب المظلم من القوة
    Só preciso de estar perto de pessoas que me mantenham no caminho certo, que não me seduzam para o lado negro. Open Subtitles احتاج فقط لأكون مُـحاطاً بالاشخـاص الذين يحفظونني على الطريق الصحيح ولا يجذبونني للجانب المظلم
    Não é surpresa que o C e a B tenham sido atraídos para o lado negro. Open Subtitles ليست مفاجئة أن سي وبي خضعوا للجانب المظلم
    Vá lá, Luke, vem para o lado negro. É muito fixe. Open Subtitles هيا لوك، انضم للجانب المظلم انه رائع
    "mas esta festa acabou de passar para o lado negro." Open Subtitles لكن هذة الحفلة أنحنت للجانب المظلم
    Mas o seu irmão está a perder-se a si próprio para o lado negro. Open Subtitles لكن اخوك يفقد نفسه للجانب المظلم
    Nunca me juntarei ao lado negro. Open Subtitles انا لن أنضم ابداً للجانب المظلم
    É o medo que leva ao lado negro. Open Subtitles الخوف هو الطريق للجانب المظلم
    - Não, convertê-lo ao lado negro. Open Subtitles لا ، اعني، أعده للجانب المظلم
    Entreguem-se ao lado negro da Força. Open Subtitles أوهب نفسك للجانب المظلم
    Não se juntem ao lado negro da Força. Open Subtitles لا تنظم للجانب المظلم للقوة
    Fui a uma palestra onde um neurocirurgião dizia... que entendemos melhor o lado escuro da lua do que o cérebro. Open Subtitles حضرت هذه المحاضرة التي تحدّث فيها مختصوا الأعصاب عن فهمنا للجانب المظلم للقمر أكثر من فهمنا لأدمغتنا
    Receio que tenhamos perdido mais um para o lado escuro. Open Subtitles أخشى أننا فقدنا واحداً آخر للجانب المظلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more