Numa torre destas, o valor mais baixo corresponde à parte debaixo. | TED | أدنى قيمة هو في الواقع للجزء السفلي من برج بهذا التصميم. |
O coágulo bloqueia a irrigação à parte do cérebro que lhe controla o braço. | Open Subtitles | الراسب يحجب تدفق الدم للجزء الذي يتحكم بذراعك |
Que aconteceu à parte do quanto eu ajudo as pessoas por aqui? | Open Subtitles | ماذا حدث للجزء الذي أساعد فيه الناس هنا؟ |
Continua e passa para a parte onde as pessoas ficam doentes. | Open Subtitles | تخطى هذا الجزء حتى تصلى للجزء الذى يتحدث عن المرض |
O coágulo está a bloquear o fluxo sanguíneo da parte do cérebro que controla o braço. | Open Subtitles | الراسب يحجب تدفق الدم للجزء الذي يتحكم بذراعك |
Contei-lhe tudo, porém quando cheguei à parte da penetração, não gostei. | Open Subtitles | اخبرتها القصة كاملة ولكن عندما وصلت للجزء الخاص باقامة العلاقة الجنسية كان يبدوا عليها الانزعاج |
Certo, agora chegamos à parte que a multidão veio ver. | Open Subtitles | الاَن وصلنا للجزء الذي أتى الجمهور لمشاهدته |
Cole o telemóvel à parte de cima da caixa, passe o fio por trás e ponha-a na entrada da galeria. | Open Subtitles | ألصقي الجوال للجزء العلوي من الكرتون بالشريط اللآصق واشبكي السلك من الوراء وضعيه في مدخل الصالة |
Só quero terminar o meu livro. Estou a chegar à parte boa. | Open Subtitles | إنني أرغب بإنهاء كتابي، وأنا على وشك الدخول للجزء المثير |
Podemos esquecer essa parte por agora e passarmos à parte em que me tiras daqui? | Open Subtitles | ايمكنك تجاوز هذا الامر في الوقت الراهن؟ وتصل للجزء الذي ستنزلني من هنا؟ |
Vamos à parte em que diz não ser um perseguidor louco. | Open Subtitles | لننتقل للجزء الذي تطمئننيفيه.. أنكلستمُلاحقخطير.. |
Como se, talvez, não fosse suposto chegarmos à parte normal. | Open Subtitles | كما لو لمّ نقصد أنّ نتظرق للجزء العاديّ. |
Então, não chegamos à parte de trocar presentes. | Open Subtitles | إذًا، لم نتطرّق للجزء الخاص بتبادل الهدايا. |
É desejosa de atenção. Continuemos. Estavas a chegar à parte interessante. | Open Subtitles | إنّها تتوق للاهتمام، أكمل، لقد كنت على وشك التطرُّق للجزء الشيّق |
Talvez possas passar à parte da história que possa ser útil. | Open Subtitles | ربّما عليك التطرق للجزء الذي قد يفيد من الحكاية. |
Sim, uma parte. Agora, vem a parte dois, a minha mulher? | Open Subtitles | أجل, بالنسبة للجزء الأول, لكن ماذا عن الجزء الثاني, زوجتي؟ |
Também te andas a preparar para a parte mental? | Open Subtitles | هل كنت تحضّر أيضاً للجزء الذهني من الإختبار؟ |
E o homem diz para o vendedor: Apenas preciso da parte de baixo... E a mulher diz: | Open Subtitles | و الرجل يقول للبائع أنني بحاجة للجزء السفلي |
O que vos traz a esta parte da cidade? | Open Subtitles | ما الذي أحضرك للجزء المقبول من المدينة ؟ |
Mas acho que vamos escolher outra pessoa para o papel. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد أننا gonna الذهاب مع شخص آخر للجزء. |