"للجمهورية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • República
        
    • IRK
        
    • Républica
        
    Eu tenho um transporte militar, República de Coréia, ancorado em Elliot Bay parte daqui a uma hora. Open Subtitles وجدت شحنة عسكرية , للجمهورية الكورية ارست في خليج إليوت , وستبحر في غضون الساعة
    - Ou seja, os homens que te fizeram prisioneira naquele laboratório eram Forças Especiais da República Terrestre. Open Subtitles هذا يعني أن الرجال الذين أخذوك كأسيرة في ذلك المختبر من القوات الخاصة للجمهورية الأرض
    Os últimos vestígios da velha República foram apagados. Open Subtitles البقايا الأخيرة للجمهورية القديمة أُزيحت بعيداً
    Há alguém a favor da República que nos possa ajudar? Open Subtitles هل هناك أى شخص صديق للجمهورية و يمكنه أن يساعدنا
    Entra o burocrata, o real governante da República e que está a soldo da Federação Mercantil. Open Subtitles تدخل البيروقراطيين الحكام الأصليين للجمهورية بالإضافة إلى أنهم المستفيدون الوحيدون من إتحاد التجار
    Em nome do Senado galáctico da República, está preso, Chanceler. Open Subtitles بإسم مجلس الشيوخ المجري للجمهورية أنت مقبوض عليك ايها المستشار
    E apesar disso Seneca conseguiu o retorno da República sem medo. Open Subtitles و بالرغم من ذلك فإن المجلس أيد العودة للجمهورية غير خائف
    Reconhece que é o zelador legítimo da República e manterá a paz, como no passado. Open Subtitles إنه يعترف بأنك الأمين القانونى للجمهورية . و سوف تحافظ على السلام تماماً مثل قبل
    Acreditamos que deve ser eleito Presidente da República. Open Subtitles نحن نعتقد بأنك يجب أن تنتخب كرئيس للجمهورية
    Dúzias de naves de guerra da República foram destruídas em ataques surpresa impiedosos que não deixaram sobreviventes. Open Subtitles العشرات من السفن الحربية للجمهورية قد تحطمت بسبب هجمات مفاجأة قاسية والتى لم تترك اية احياء
    A estação médica secreta da República, localizada na Orla Exterior, está desprotegida e a tratar mais de 60 mil clones feridos. Open Subtitles المحطة الطبية السرية للجمهورية انها بدون حماية وتداوى اكثر من ستون الف من المستنسخون الجرحى
    Existe uma segunda nave da República a entrar no sistema. Open Subtitles سيدى, هناك سفينة آخرى للجمهورية تدخل النظام
    Sou um servidor leal da República que está a tentar destruir. Open Subtitles أنا خادم مخلص للجمهورية التي تحاول تدميرها
    Tudo o que queremos é uma boleia para o posto da República mais perto, e estou disposto a pagar bem por isso, o dobro do que podiam fazer ao vender esta colheita. Open Subtitles كل ما نريد هو توصيله الى اقرب قاعدة للجمهورية سوف اسدد لكَ بضخامة لهذا , ضعف ما سوف تبيعه من هذا المحصول
    Você ficará surpresa de saber que... muitas das pessoas que chamam de "Separatistas"... pensam a mesma coisa da República. Open Subtitles الا يدهشك ان تعلمي ان الكثير من الناس التى تدعيهم انفصاليين يشعرون بنفس الطريقة للجمهورية
    Eu apoio os nossos bravos soldados, venham eles das fábricas de clones ou de qualquer dos milhares de sistemas leais à República, mas se continuarmos a empobrecer a nossa gente, não será nos campos de batalha que Dooku nos derrotará, Open Subtitles لقد وقفت بجانب كل الجنود البواسل مهما حضروا من مصانع المستنسخين او من مئات الانظمة الموالية للجمهورية
    Seremos sempre leais à República. Open Subtitles سوف يظل ولائنا دائما للجمهورية رئيس وزراء بانتور قد
    Temos uma responsabilidade como os eleitos representativos da República para enfrentar os nossos medos e desafiar aqueles que ameaçam a segurança do seu povo. Open Subtitles لدينا مسئولية مثل الممثليين المتنخبين للجمهورية لان نواجه مخاوفنا ونتحدي هولاء الذين يهددوا سلامة الشعب
    A unidade R2 fez upload dos manuais de reinicialização da República, com instruções de como deixar o equipamento operacional. Open Subtitles وحدة الارتو قد افرغت كتيبات اعادة التشغيل للجمهورية مع التعليمات عن كيفية صنع المعدات التى سوف نتركها جاهزة للعمل
    Há uma parte da IRK que está a tentar contrabandear armas de urânio enriquecido para a cidade. Open Subtitles تحدث توجد خلية ناشطة للجمهورية الإسلامية تحاول تهريب يورانيوم عسكري إلى داخل المدينة
    Não existem vestígios de armas ou contrabando da Républica, General. Open Subtitles لا يوجد دليل على وجود اسلحة او بضائع للجمهورية, جنرال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more