"للحديد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ferro
        
    Aqui na mina de ferro Sishen na África do Sul, provas desse evento épico pode ainda ser visto hoje em dia. Open Subtitles هنا في منجم سيشن للحديد في جنوب أفريقيا، الدليل على ذلك الحدث الملحمي يمكن ان يكتشف في العصر الحاضر.
    Em 2015, duas barragens ruíram numa mina de minério de ferro, no sudeste do Brasil, causando um dos piores desastres ambientais da história do país. TED في عام 2015، سقط سدّان في منجم للحديد الخام في جنوب البرازيل، مما تسبب في إحداث أسوء كارثة بيئية في تاريخ الدولة.
    Em vida, os ossos têm a resistência do ferro. Open Subtitles في الحياة، عظام لها القوّة القابلة للشدّ للحديد المزوّر.
    É historicamente precisa. Mas os métodos de fundição do ferro forjado são modernos. Open Subtitles إنّه دقيقة تاريخياً، ولكن أساليب الصهر للحديد المطاوع حديثة.
    Ao sobreaquecerem o ferro num alto-forno, os ferreiros chineses criam as bases do futuro industrial da Humanidade. Open Subtitles بالتسخين الشديد للحديد في فُرن نفخ, مهد الحدادون الصينيون الأساس لمستقبل البشرية الصناعي.
    De todo o minério de ferro extraído no mundo, 98% são usados para fabricar aço. É, portanto, um componente importante na construção de edifícios, de automóveis ou de eletrodomésticos, como máquinas de lavar louça ou frigoríficos. TED من بين مناجم العالم للحديد الخام، يستخدم 98 بالمئة لصناعة الصلب ومن ثم يعتبر مكوِّن أساسي في بناء المباني، والسيارات والأجهزة مثل غسالات الأطباق أو الثلاجات.
    Não lhe enviámos 40 atiradores só pelo ferro. Open Subtitles نحن ديدن و [أبوس]؛ ر إرسال 40 قناصة فقط للحديد.
    - Sim Sou terrivelmente alérgica a ferro. Open Subtitles نعم ، فنوع لديه رده فعل سيئة للحديد
    Não tem de me chamar Homem de ferro. Open Subtitles هناك تركيز عالٍ للحديد. ولكن لا تقلقي...
    O nosso bronze é fraquíssimo em relação ao ferro dos Filisteus. Open Subtitles نحاسنا ليس ندا للحديد الفلسطيني
    Esta é a mina de minério de ferro em Mount Whaleback, na região de Pilbara da Austrália Ocidental, uma cicatriz bonita e assustadora na superfície da Terra. TED هذا هو منجم (ماونت ويلباك) للحديد الخام في منطقة (بيلبارا) بشرق أستراليا، بقعة جميلة ومع ذلك مخيفة على سطح الأرض.
    Eu sou do tipo A, mas tenho anemia por deficiência de ferro. Open Subtitles أنا من الفئة (أ) لكن لدي فقر دم ناتج من الحاجة للحديد
    eu quero o ferro preto. Open Subtitles انا بحاجة للحديد الاسود
    Ela vai precisar de suplementos de ferro daqui para a frente. Vai ajudar com o cansaço. Open Subtitles ‫(ايلينا) تحتاج للحديد من الآن فصاعدا ‫سيخفف تعبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more