"للحشد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • multidão
        
    Cortaram-lhes a cabeça, uma a uma, e mostraram-na à multidão. TED تم إسناد رأس كل واحد منهم إلى الوراء بالتناوب وإظهاره للحشد.
    A rainha decidiu juntar-se à multidão. Já era tempo. Olha para ela. Open Subtitles أخيراً قررت الدوقة الانضمام للحشد. انظر اليها؟
    O motivo de maior preocupação era a multidão em baixo ou os atiradores do outro lado? Open Subtitles ..هل كان القلق الأكبر للحشد فى الأسفل أم للقناصين عبر الشارع؟
    Eu teria feito o mesmo, em respeito pela multidão, se o meu homem tivesse sobrevivido. Open Subtitles أنا كنت سأمنح نفس إحتراما للحشد. نجامنرجلي.
    Mas, nesse momento em particular, uma vez que estaremos vísiveis para a multidão durante vários dias sem uma ordem para prosseguir, poderemos não ver tantos a fugir inicialmente. Open Subtitles طالما كنا مرئيين للحشد عدة أيام بدون, بدون تنفيذ أي أمر, فلن نرى الكثير من الفارين على الفور,
    Mas acho que era ainda mais com a multidão. Open Subtitles لكن في نفس الوقت هو يدور فوق شق, اعتقد, للحشد
    Se nos unirmos à multidão... Open Subtitles إذا أنضممنا للحشد
    Aí vem ele a acenar à multidão. Open Subtitles هنا يجيء، يلوّح للحشد.
    Daniel Graystone, o dono dos Bucs, e a sua esposa, Dra. Amanda Graystone, acenam do seu camarote para a multidão. Open Subtitles "دانيال جريستون) ، صاحب "بيوس) (وزوجته ، الدكتور (أماندا جريستون يلوح من مكانهم ، للحشد
    E anunciaram à multidão... Open Subtitles وأعلنوا للحشد أن هذا الرجل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more