"للحفلة الراقصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ao baile
        
    • para o baile
        
    • no baile
        
    • baile de
        
    - Não fui ao baile do 7º ano. Open Subtitles لمْ اذهب للحفلة الراقصة في الصفّ السابع.
    Sou a rapariga mais popular do colégio... e o Billy Prince convidou-me para ir ao baile. Open Subtitles أنا البنت الأكثر شعبية في المدرسة وبيلي برينس سيسألني للذهاب للحفلة الراقصة - نعم
    Então, vais ao baile com ele? Open Subtitles إذاً أنتِ ذاهبة للحفلة الراقصة برفقته؟
    Eu sei que provavelmente já ouviste dizer que eu te quero convidar para o baile, mas Open Subtitles أعرف أنه من المحتمل أنكي سمعتي بأنني أريد طلب الخروج معك للحفلة الراقصة
    Não podes recusar vender-me um bilhete para o baile de finalistas. Open Subtitles أنت لاتستطيع رفض بيعي تذكرة للحفلة الراقصة
    Devia ter esperado pelo Natal, mas achei que devias querer usá-lo no baile. Open Subtitles كان علي الانتظار حتى عيد الميلاد, لكن اعتقدت أنه ربما ترغبين بارتدائه للحفلة الراقصة.
    Estás com inveja porque eu sou popular e vou ao baile. Open Subtitles وأنا ذات شعبية و سأذهب للحفلة الراقصة.
    Oh desculpem. Não fui ao baile. Open Subtitles انه خطأي لم اذهب للحفلة الراقصة
    Você quer ir ao baile comigo? Open Subtitles هل تريدين الذهاب للحفلة الراقصة معي؟
    - Não quero ir sozinho ao baile. Open Subtitles لا أريد الذهاب للحفلة الراقصة وحيداً.
    À medida que as estações mudaram, e chegou a altura de planear novamente o baile, uma rapariga chamada Brianna disse: "O meu pai não pode vir ao baile, "e isto faz-me ficar triste." TED و مع تبدل الفصول، جاءت مواعيد التجهيز للحفلة الراقصة مرة أخرى، تشجعت إحدى الفتيات و تدعى بريانا، و قالت، " والدي لا يستطيع أن يحضر الحفلة الراقصة، و هذا الأمر كله يجعلني أشعر بالحزن."
    Miúdas, vou ao baile com o Eric. Open Subtitles -يا رفاق سأذهب للحفلة الراقصة مع إيريك
    Ela vai ao baile de finalistas. Open Subtitles سوف تذهب للحفلة الراقصة
    Pensava que ias convidar o Patrick para o baile. Open Subtitles إعتقدت بأنّك كنت ذاهبة للذهاب مع باتريك للحفلة الراقصة.
    Então de que é que tu e a Shelby vão vestidos para o baile? Open Subtitles إذاً ماذا سترتدي أنت وشيلبي للحفلة الراقصة
    Adivinha quem me convidou para o baile? Open Subtitles خمّني من طلب مني مصاحبته للحفلة الراقصة ؟
    Homer, já tens um par para o baile? Open Subtitles هومر، هل لديك صديقة للحفلة الراقصة لحد الآن؟
    Achei que podias usar este aqui no baile. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنكِ إرتداء هذا للحفلة الراقصة
    Tens par para o baile de finalistas e só agora é que nos dizes? Open Subtitles لديك صاحب للحفلة الراقصة, وهذه المرة الأولى التي نسمع عنه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more