O comprimento do pénis não é nada que vos deva envergonhar. | Open Subtitles | هل تعلمون يا اولاد ,طول القضيب ليس شئ يدعو للخجل |
Disse que eram recordações da minha força e de tudo por que passei e que eu não tinha que me envergonhar. | TED | قالت أنها تمثّل تذكيراً لمدى قوتي وكلّ ما مررت به وليس هناك من شيء يدفعني للخجل. |
Não há que ter vergonha. É perfeitamente natural. | Open Subtitles | ليس هناك ما يدعو للخجل إنه أمر طبيعي جداً |
Toda a gente se sente só, não é razão para ter vergonha. | Open Subtitles | الكل يُصبح وحيدا ً يا "تريفور"، ذلك لا يدعو للخجل |
Por que és tão tímida? | Open Subtitles | لم الخجل؟ لا شي يدعو للخجل |
Não há necessidade de ser tímido. São apenas modelos. | Open Subtitles | لا داعي للخجل إنهن مجرد عارضات |
Gostaria de te dizer que não há nada aqui para te envergonhares. | Open Subtitles | أود أخبارك بأن لاشيء هنا للخجل بشأنه |
Fazer xixi na cama não é vergonha nenhuma, Amendoim. | Open Subtitles | التبول في السرير لا يدعو للخجل يا فستق |
Não tens de ficar envergonhado por causa disso. Há muitos tipos que vivem com os pais. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للخجل يعيش الكثيرون من الرجال مع اهلهم |
Na próxima vez que usar o seu creme hidratante para mãos nocturno, e não tem que se envergonhar, mais homens deveriam usá-lo. | Open Subtitles | المرة القادمة التى ترتدى فيها قفازات مرطبة ليلا وبالمناسبة لا داعى للخجل من هذا معظم الرجال تفعل هذا |
Medo é sabedoria frente ao perigo, não é nada de que se envergonhar. | Open Subtitles | الخوف حكمة عند مواجهة الخطر هذا شيء لا يدعو للخجل |
Este gangue iria fazer-vos envergonhar. | Open Subtitles | ستعرضكم هذه العصابة جميعا للخجل |
Não precisas de te envergonhar. | Open Subtitles | حسناً ,لا يوجد ما يدعو للخجل في ذلك |
Não precisa de se envergonhar de nenhuma delas. | Open Subtitles | ليس هنالك داعي للخجل من أيّة طريقة |
Toda a gente sente-se só, Trevor. Não é nada para ter vergonha. | Open Subtitles | ،"الكل يصبح وحيدا ً يا "تريفور ذلك لا يدعو للخجل |
Não tens de ter vergonha, Sam. Muitas pessoas tem medo de palhaços. | Open Subtitles | لا يوجدُ هنالكَ ما يدعوا للخجل يا "سام" فكثيرٌ من الناس يخشى المهرجين |
Não sejas tímida. Desembucha. | Open Subtitles | -لا داعي للخجل ، تكلمي فقط |
Não sejas tímida. | Open Subtitles | لا داعي للخجل |
Qual é. Não seja tímido. | Open Subtitles | تفضّلوا، لا داعي للخجل |
Não tens nada com que te envergonhares. | Open Subtitles | ليس هناك ما يدعوك للخجل. |
Não é vergonha nenhuma! Estão ambos no vosso auge sexual. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للخجل منه فكلاكما ناضجين |
Não há motivo para ficar envergonhado. | Open Subtitles | لايوجد مايدعوك للخجل |
Não tenhas vergonha. | Open Subtitles | لا حاجه للخجل |