Se fizermos este teste em moscas com mutação do recetor de dopamina, elas não aprendem. Os resultados da aprendizagem são nulos. | TED | لكن في حال إجراء هذا الإختبار على الذباب المعدل جينيا المستقبل للدوبامين سنجد أن معدل التعلم لديه صفر، إنه لايتعلم |
E o açúcar é raro nos alimentos que induzem a dopamina. | TED | ويكون السكر قليلاً في الأطعمة المنتجة للدوبامين. |
Por outro lado, anfetaminas como a cocaína, são agonistas da dopamina. | TED | من ناحية اخرى، الامفيتامينات مثل الكوكايين مضادات للدوبامين |
Iria interferir com a dopamina. | Open Subtitles | هذا قد يتداخل مع الأدوية المنتجة للدوبامين |
A concentração de dopamina é de 1,6 mg/cc. | Open Subtitles | التركيز المعياري للدوبامين هو 1,600 ميكرو ل سم المكعب |
Mas as identidades dos neurónios individuais produtores de dopamina são clara e largamente diferentes na esquerda e na direita. | TED | لكن هوية الفرد التي تفرزها الخلايا العصبية المنتجة للدوبامين مختلفة إختلافاً كبيراً واضحاً على اليسار وعلى اليمين . |
e causa um efeito tipo dopamina no corpo. | Open Subtitles | فهو يسبب تأثير مشابه للدوبامين فى الجسم |
Isto significa que o Crítico deve ter falado naquele animal, e que o Crítico deve estar contido entre os neurónios produtores de dopamina na esquerda, mas não nos neurónios produtores de dopamina na direita. | TED | هذا يعنى أن الناقد لابد وأن تحدث عند ذلك الحيوان ، وأن هذا الناقد لابد أنه موجود داخل الخلايا العصبية المنتجة للدوبامين على اليسار ، لكنه ليس موجود في الخلايا العصبية المنتجة للدوبامين على اليمين . |
O dador está com 25 microgramas de dopamina. | Open Subtitles | المتبرع في الـ25 للدوبامين |