Corre o boato de que o O'Neill te vai levar para casa e pôr-te à venda. | Open Subtitles | سيأخذكِ للديار و سيعرضكِ للبيع يبدو أنه هناك عدد من الأشخاص لديهم أسباب كافية |
Esperávamos que voltasse para casa e fizesse o luto na crença de que a vossa relação era perfeita. | Open Subtitles | كنا نأمل انك ستعود للديار و نحزن للإعتقاد بأن علاقتك كانت مثالية |
Leva-o para casa e diz-lhe que gostamos muito dele. | Open Subtitles | أعيديه للديار و أخبريه أنّنا نحبّه |
Claro, voltamos para casa e vocês escolhem outra data. | Open Subtitles | بالطبع . سنعود جميعاً للديار و بوسعكِ أنتِ و (هنري) تحديد موعد زفاف جديد |
John Harris, o homem que interceptámos no Aeroporto, está num voo para casa, e os dois homens que resgatámos foram levados para o hospital de Landstuhl, na Alemanha, para avaliação médica. | Open Subtitles | إذا (جون هاريس) الرجل الذي إعترضناه بالمطار إنه على متن رحلة جوية للديار و الرجلين الذين أنقذناهما تم أخذهم إلى مركز أندشتول الطبي |