"للذين لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ainda não
        
    E aqueles que ainda não viram os filmes, desculpem-me, mas vou ter de inserir aqui um "spoiler". TED وآسفة للذين لم يشاهدوا الأفلام بعد، لكنني بحاجة إلى تقديم تنبيه للحرق هنا.
    Para aqueles que ainda não viram "Denial", cuidado com o que vou revelar: nós ganhámos. TED وبالنسبة للذين لم يشاهدوا فيلم "النكران"، سأحرق الأحداث: انتصرنا.
    Não tem respeito nenhum pelos que ainda não nasceram. Open Subtitles ليس لديه إحترام للذين لم يولدوا بعد؟
    Eu queria trabalhar aqueles que ainda não eram nascidos. Open Subtitles أردت أن اصل للذين لم يولدوا بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more