"للربّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a Deus
        
    • de Deus
        
    - Você deve rezar a Deus para dar a você de vingança no coração. Open Subtitles عليكِ أن تُصلّي للربّ ليُنجيكِ و قلبكِ من الإنتقام.
    Graças a Deus que há pessoas normais, ou este lugar seria esquisitóide. Open Subtitles حمداًَ للربّ أنّه هناك بضعة أناس طبيعيون وإلاّ لتحول المكان إلى سيرك للمسوخ
    As pessoas com bolas de aço são as que nunca clamam a Deus. Open Subtitles الناس من ذوى الخُصى الفولاذية هم الذين لا يستصرخون للربّ
    Hora de acabar com o descanso e agradecer a Deus. Open Subtitles آن الأوان للتوقف عن الإستمناء، و التسبيحِ للربّ.
    E rezar a Deus que resulte. Open Subtitles فيجب أن نستخدم ما هو قريب مِنا ومن ثم نُصلي للربّ ليوفقنا.
    Bem, graças a Deus que eles tinham o filme e graças a Deus que pude fazer a minha parte para tornar a nossa democracia um pouco mais igual. Open Subtitles حمدًا للربّ أنهم كانوا يملكون فيلمًا وحمدًا للربّ أني استطعت القيام بجزئي لجعل ديمقراطيتنا أكثر مساواة قليلًا
    - E orar a Deus para ajudar você a se aperfeiçoar. Open Subtitles و صلِّ للربّ ليعينكِ على تحسين نفسك.
    Meu filho, alivia a tua alma a Deus Todo-Poderoso. Open Subtitles بُنيّ، رفه عن روحك للربّ العظيم
    Graças a Deus que tive aquelas aulas de aeróbica. Open Subtitles شكراً للربّ على تمارين الايروبكس.
    Graças a Deus que não são snobes. Open Subtitles حمداً للربّ أنهم غير متكلّفين.
    Graças a Deus estás aqui. Estou presa outra vez. Open Subtitles شكراً للربّ أنّك هنا لقد علقت مجدداً
    Então o negro diz a Deus, "Senhor, por que é tão negra a minha pele?" Open Subtitles ..وقال الزنجي للربّ " يا ربّ "لماذا بشرتي سوداء ؟ "
    Sim, já sei. Só te confessas a Deus. Open Subtitles أجل، أفهم، لا تبوح بآثامك إلّا للربّ.
    Graças a Deus que tenho um passado cheio de homens solitários para usar. Open Subtitles حمدا للربّ أنّ لديّ ماضٍ مع رجال وحيدين
    Graças a Deus ele nunca chegou ao destino dele. Open Subtitles -لا نعلم ذلك حمدا للربّ أنه لم يصل لوجهته
    - Graças a Deus que está cá. Open Subtitles -حمداً للربّ أنك هنا . -لقد ذهب من هذا الطريق .
    Orbán não sabe quem é o seu verdadeiro pai, graças a Deus. Open Subtitles (أوربان) لايعرف من هو والده الحقيقي، الحمد للربّ
    Graças a Deus. Open Subtitles شكراً للربّ على ذلك
    - Sim, graças a Deus. Open Subtitles أجل، شكراً للربّ
    - Graças a Deus! Open Subtitles شكراً للربّ، شكراً للربّ آمين
    É que, se alguma vez houve um tempo que o homem precisava de Deus Open Subtitles كلّ ما أريد قوله، لو كانت هناك أيّ لحظة، كان فيها أولائك الرجال في أمسّ الحاجة للربّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more