"للرعاية الصحية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de saúde
        
    Vivemos nos EUA, que tem o melhor sistema de cuidados de saúde do planeta. TED نحن نعيش في الولايات المتحدة، إنها تتوفر على أكبر نظام للرعاية الصحية على هذا الكوكب.
    Mas o que sabemos é que, dos 50 melhores países no planeta com sistemas de saúde organizados, estamos em 37º lugar. TED ولكن ما نعرفه هو، أنه ومن بين أول 50 دولة على هذا الكوكب ذات أجهزة منظمة للرعاية الصحية ، رتبتنا هي 37.
    Os três alvos dos cuidados de saúde: Primeiro, melhorar a experiência do doente. TED الهدف الثلاثي للرعاية الصحية: أولا، تحسين تجربة المريض.
    Penso que a revogação dos cuidados de saúde vai fracassar por essa razão. TED ولهذه السبب، أعتقد أن إلغاؤه للرعاية الصحية سيفشل،
    A doença é universal, mas o acesso aos cuidados de saúde não é. TED المرض أمر كوني، لكن الولوج للرعاية الصحية ليس كذلك.
    Instalei quatro unidades de saúde para mães e crianças, especialmente para cuidar de 10 000 mulheres e crianças perto dos campos. TED لقد أسست أربع وحدات للرعاية الصحية للأمهات وأطفالهن، خاصة لرعاية أكثر من 10000 طفل وامرأة قرب المخيمات.
    Uma grande empresa de cuidados de saúde do Minnesota pediu-nos para descrevermos qual a experiência que os seus pacientes tinham. TED لقد طُلِب منا من قبل نظام كبير للرعاية الصحية في ولاية مينيسوتا أن نوصف لهم تجربة نزلائهم من المرضى.
    Precisamos de procurar os reflexos comportamentais equivalentes e basear os cuidados de saúde neles. TED نحن بحاجة لأن نفكر فيما يوازي السلوكات المنعكسة ونربط عربتنا للرعاية الصحية بهذه السلوكات المنعكسة
    Mas o problema em África é que há ainda menos enfermeiros do que médicos, por isso precisamos de encontrar um novo modelo para o sistema de saúde. TED و المشكلة في إفريقيا أن عدد الممرضات أقل فعلاً من عدد الأطباء، و لذا يجب علينا أن نجد نموذجاً جديداً للرعاية الصحية.
    Americanos a casar com canadianos só por causa dos cuidados de saúde. Open Subtitles يتزوج الأمريكان من الكنديين فقط للرعاية الصحية
    Diz que a empresa não pode pagar um plano de saúde em condições, mas pode comprar diamantes para uma secretária? Open Subtitles قلت أن الشركة لا تستطيع الدفع للرعاية الصحية اللائقة لكن يمكنها تقديم ألماس لسكرتيرة؟
    E por causa dos nossos cuidados de saúde super-socializados, não importa o quanto o seu marido abuse do seu corpo, outra pessoa vai pagar por isso. Open Subtitles و نظرا للرعاية الصحية الإجتماعية الفائقة بولايتنا لا يهم كم سيسىء زوجك إستخدام جسده شخص ما سيدفع لأجل ذلك
    Os incentivos perversos entram no nosso Sistema de saúde e mantem as pessoas doentes. Open Subtitles ،الدافع المنحرف قد تغلغل داخل نظامنا للرعاية الصحية ويُبقي الناس مرضى
    Sabe-se que, à medida que envelhece, uma pessoa, obesa em jovem, vem a sofrer doenças crónicas mais tarde. Isso diminui a qualidade de vida e é uma enorme carga económica no sistema de saúde. TED و نحن نعلم انه مع زيادتك في العمر إذا كنت بدينا عندما كنت أصغر سنا ، هذا يمكن أن يؤدي إلى أمراض مزمنة هذا لا يقلل فقط من نوعية حياتنا ولكن يشكل عبئا اقتصاديا كبيرا على نظامنا للرعاية الصحية
    Apesar disso, a maioria dos governos africanos investem menos de 1% do orçamento de serviços de saúde na saúde mental. TED رغم ذلك، أغلب الحكومات الإفريقية تستثمر أقل من 1% من ميزانيتها للرعاية الصحية لصالح الصحة العقلية.
    É tão absurdo e controverso quanto dizer que o nosso sistema de saúde não trata da prevenção mas que lucra mantendo-nos doentes. TED إن الأمر غريب ومثير للجدل مثلما نقول أن نظامنا للرعاية الصحية ليس وقائيًا لكن وعلى نحوٍ ما تنتفع من بقائنا مرضى...
    Foi sobre aquilo que versou a conclusão do Dartmouth Atlas of Healthcare ao dizer que podemos explicar as variações geográficas que ocorrem na enfermidade, na doença, na saúde, e como funciona o nosso sistema de saúde. TED كانت تلك خلاصة ما كان أطلس دارتموث للرعاية الصحية حوله، بالقول أننا لا نستطيع تفسير الفوارق الجغرافية التي تحدث في المرض، في العلل، في العافية، وكيف يعمل نظام رعايتنا الصحية بالفعل.
    Quis fazer um seguro de saúde na Blucross/BlueShield e alegaram que o meu índice de massa corporal é excessivo. Open Subtitles قدّمت طلب للرعاية الصحية خلال BlueCross BlueShield و أخبروزني بأن دليل كتلة جسمي كان عالي جداً
    As HMOs gastaram mais cem milhões de dólares a boicotar com sucesso o plano de saúde de Hillary. Open Subtitles صناعات الرعاية الصحية صرفت مائة مليون دولار لهزيمة خطة "هيلاري" للرعاية الصحية ونجحوا
    Que o meu plano de serviço de saúde garante. Open Subtitles والذي ستدعمه خطتي للرعاية الصحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more