"للسفر إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • viajar até ao
        
    • passagem para
        
    • viajar até às
        
    • que nos levaria
        
    • para viajar até
        
    Se é amor que precisas... tens que estar disposta a viajar até ao fim do mundo para o encontrar. Open Subtitles إذا كان الحب هو ما تحتاج إليه، يجب أن تكون على استعداد للسفر إلى نهاية العالم للعثور عليه.
    Era a forma mais rápida de viajar até ao Egipto. Open Subtitles فهذه هي أسرع طريقة للسفر إلى (مصر).
    Estou a poupar para uma passagem para Glowerhaven. Open Subtitles أدّخر للسفر إلى "غلاورهيفن: ملاذ الأحزان"
    Arranjei passagem para Inglaterra. O Capitão é meu amigo. Não! Open Subtitles خططت للسفر إلى (إنجلترا) القائد من أصدقائي
    Este fenómeno pode oferecer-nos, a nós humanos, que apenas vivemos cerca de um século, um meio prático de viajar até às estrelas, onde o espectáculo mágico do espaço-tempo se torna realmente louco. Open Subtitles قد تزودنا هذه الظاهرة نحن البشر الذين نحيا لقرن أو نحو ذلك وسائل عملية للسفر إلى النجوم
    Se há nove anos, tivesse sido o exército do meu país e não dos EUA que lhe tivesse dado a oportunidade de viajar até às estrelas, Open Subtitles لو قامت بلادي منذ 9 سنوات وليس القيادة العسكرية الأميركية... بإفساح المجال لك للسفر إلى النجوم...
    O que nos levaria a esse país, seria podermos encontrar lá, o MEDO. Open Subtitles الخوف فقط هو من يمكنه أن يغرينا للسفر إلى ذلك البلد
    O que nos levaria a esse país, seria podermos encontrar lá, o MEDO. Open Subtitles الخوف فقط هو من يمكنه أن يغرينا للسفر إلى ذلك البلد
    Mas o Tom está a fazer preparativos para viajar até à Virgínia Ocidental. Open Subtitles لكن يحضّر (توم) للسفر إلى ولاية "ويست فيرجينيا"
    Estarieis preparado para viajar até Gotaland como meu emissário? Open Subtitles هل يمكنكَ الإستعداد للسفر إلى (جوتلاند)، كمبعوثي؟
    Queria um passaporte falso e uma passagem para a Venezuela. Open Subtitles (أراد الحصول على جواز سفر مُزور وطريقة للسفر إلى (فنزويلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more