"للسنة الماضية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ano passado
        
    • último ano
        
    E toma isto, é uma cópia do concurso do ano passado. Open Subtitles و خذي هذا, انها نسخه من مسابقة التهجئة للسنة الماضية
    E agora Eric Kriegler, o campeão da Europa de Leste do ano passado. Open Subtitles والآن إريك كليفر بطل أوروبا للسنة الماضية
    O Ron está a ver o discurso que fez quando ganhou o Emmy no ano passado. Open Subtitles رون يستخدم الآلة الآن من اجل مشاهدة خطابة في حفل توزيع الجوائز الاعلامية للسنة الماضية
    Como sabem, a venda de biscoitos e bolos do último ano arrecadou $112 para a luta contra a obesidade infantil. Open Subtitles كما تعلمون ، الكعك والبسكويت للسنة الماضية رفع نسبة المال المخصص لمحاربة سمنة الأطفال بقدر 112 دولار
    Escondi-o no deserto durante o último ano. Open Subtitles أخفيته في الصحراء للسنة الماضية.
    E a época de futebol americano da equipa de Heartland é tão má como a do ano passado. Open Subtitles لقد كان موسم فريق جامعة هيرتلاند للسنة الماضية سيء جداً
    Estas são as finais triple A do ano passado. Open Subtitles هذه نهائيات المستوى الأعلى للسنة الماضية, حسناً؟
    Agora, o engraçado é, arranjei os manifestos do ano passado do aeroporto privado que ele usa. Open Subtitles الآن، الشيء هو سحبت قوائم الشحن للسنة الماضية من المطار الخاص الذي يستخدمه
    Eles são os campeões nacionais do ano passado. Open Subtitles انهم الأبطال الوطنيون للسنة الماضية
    Declarou 14 mil milhões de dólares de receitas, o ano passado. Open Subtitles لقد قمت بإعلان 14 $ بليون دولار من الربح الصافي للسنة الماضية.
    Se pensarmos na desflorestação da Amazónia em 2013, que foi mais de meio milhão de hectares, isso significa que, em cada minuto, só no ano passado, foi cortada na Amazónia uma área do tamanho de dois campos de futebol. TED في الحقيقة. اذا تفكرتم في اعمال ازالة الغابات في الامازون في الـ2013 كانت مايزيد على نصف مليون هكتار, هذا يعني ان كل دقيقة, منطقة بحجم ملعبين لكرة القدم, تزال في الامازون السنة الماضية, هذا للسنة الماضية فقط.
    A próxima dança será uma bola de neve... liderada pelo presidente de classe do ano passado, Steve Bolander... e a animadora de torcida, Laurie Henderson. Open Subtitles و الآن الرقصة القادمة ستكون "رقصة تحت الثلج"، و سيقودها رئيس القسم للسنة الماضية (ستيف بولندر)،
    Olha! O livro de curso do ano passado! Open Subtitles . الكتاب السنوى للسنة الماضية
    J.J., peça para Garcia combinar a vitimologia e locais de sequestro com o que a ASR encontrou o ano passado. Open Subtitles {\pos(192,230)} (جي جي), اجعلي (جارسيا) تطابق الضحايا ومواقع الخطف {\pos(192,180)} بمعلومات (إتش إس كاي) للسنة الماضية
    - Não, é do ano passado. Open Subtitles -هذا للسنة الماضية
    Comandei este barco no último ano e nunca senti nada além de orgulho. Open Subtitles لقد كنتُ ضمنَ طاقمِ ذلكَ القارب للسنة الماضية ... ولم أكن إلا فخوراً
    Pensa nas minhas condições de vida durante o último ano. Open Subtitles فكري في شروط معيشتي للسنة الماضية
    Fiz algum trabalho de casa sobre a Kate. Mm-hmm. Registos financeiros do último ano. Open Subtitles أجريت بعض البحث عن (كايت) هذه سجلاتها المالية للسنة الماضية
    -As encomendas do último ano. Open Subtitles طلبات الشراء للسنة الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more